Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële middelen überhaupt wel besteed werden " (Nederlands → Frans) :

Ik heb onlangs in mijn regio bijeenkomsten bezocht in Daventry en in Brixworth waar men eraan twijfelde of de financiële middelen überhaupt wel besteed werden en of de begroting adequaat ten uitvoer werd gelegd.

J’ai participé récemment à des réunions dans ma circonscription, à Daventry et à Brixworth, réunions au cours desquelles des préoccupations relatives aux dépenses et à la bonne mise en œuvre du budget ont été exprimées.


2. a) Hoeveel wordt er voor het hele project uitgetrokken? b) Hoe werden de financiële middelen sinds de lancering van het project besteed?

2. a) Quels sont les budgets alloués pour l'ensemble de ce projet? b) Comment les ressources ont-elles été, sont-elles et seront-elles allouées depuis le lancement du projet jusqu'à sa mise en oeuvre complète?


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 45 wordt eveneens uiteengezet : « Dat artikel is herzien om de procedure die leidt tot het verval van een eredienstinstelling opnieuw te regelen. De procedure van verval bestaat reeds in de wet van 4 maart 1870. De wijziging brengt die wet alleen in overeenstemming met de nieuwe gemeentelijke bevoegdheid om de begrotingen en rekeningen goed te keuren. Er wordt voorgesteld ze te behouden, daar het verval het enige drukkingsmiddel is om de met het beheer van de temporaliën van de eredienst belaste instellingen (niet alleen de kerkfabrieken, maar ook de instellingen ...[+++]

Les travaux préparatoires relatifs à l'article 45 attaqué exposent également : « La révision de cet article a été effectuée dans le but de réorganiser la procédure amenant à la déchéance d'un établissement cultuel. La procédure de déchéance existe déjà dans la loi du 4 mars 1870. La modification ne fait que mettre en concordance cette loi avec la nouvelle compétence communale d'approbation des budgets et comptes. Il est proposé de la maintenir car la déchéance est le seul moyen de pression pour que les établissements chargés de la gestion du temporel du culte (pas seulement les fabriques d'église, mais aussi les établissements des autres ...[+++]


de vorderingen bij de uitvoering van maatregelen om te voorzien in de specifieke behoeften van de geografische gebieden die het hardst door armoede worden getroffen of van doelgroepen die het grootste risico lopen tot armoede te vervallen dan wel gediscrimineerd of sociaal uitgesloten te worden, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan gemarginaliseerde gemeenschappen, personen met een handicap, langdurig werklozen en werkloze jongeren, met vermelding van de gebruikte financiële ...[+++]

les progrès accomplis dans l'exécution des mesures visant à répondre aux besoins spécifiques des zones géographiques les plus touchées par la pauvreté ou des groupes cibles les plus menacés de pauvreté , de discrimination ou d'exclusion sociale , et particulièrement des communautés marginalisées et des personnes handicapées, des chômeurs de longue durée et des jeunes sans emploi , en précisant, le cas échéant, les ressources financières utilisées;


(e) aanvullen van de middelen die in het kader van dit instrument werden besteed, met samenhangend werk en steun via andere EU-instrumenten, die gericht kunnen zijn op een bredere regionale integratie, op het bevorderen van wederzijdse belangen op gebieden als duurzame economie, economisch herstel en bescherming tegen financiële crisissen, hernieuwbare energie, onderzoe ...[+++]

(e) optimisation des ressources utilisées au titre du présent instrument en les complétant par des travaux et un appui cohérents dans le cadre d'autres instruments de l'UE, lesquels peuvent viser une intégration régionale plus large, favorisant les intérêts mutuels dans des domaines tels que l'économie durable, la reprise économique et la protection contre les crises financières, les énergies renouvelables, la recherche, l'innovation et la technologie; soutien à la mise au point de modalités de financement fiables, accessibles et con ...[+++]


Kunt u een volledig overzicht geven voor de jaren 2008, 2009 en de begroting voor 2010 van de financiële middelen die vanuit uw departement besteed werden voor bosgerelateerde programma's (bijvoorbeeld bescherming van bossen, bosbeheer, enz.) in de 18 partnerlanden van DGOS (Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking) en de andere ontwikkelingslanden die van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking Belgische middelen ontvangen?

Pouvez-vous me communiquer un aperçu complet des moyens financiers mis en oeuvre en 2008 et 2009 et inscrits au budget 2010 par votre département pour soutenir des programmes liés à des matières forestières (par exemple la protection des forêts, la gestion forestière, etc.) dans les 18 pays partenaires de la DGCD (Direction générale de la coopération au développement) et les autres pays en développement recevant des moyens de la Belgique par le biais du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement?


1. a) Kunt u een volledig overzicht voor de jaren 2008, 2009 en begroting voor 2010 geven van de financiële middelen die vanuit uw departement besteed werden voor programma's in de DR Congo? b) Gelieve dit per kalenderjaar op te splitsen per thematische sector, en per sector onder te verdelen per project of programma, met voor elk project of programma vermelding van het budget en de betrokken actoren.

1. a) Pouvez-vous me communiquer un aperçu complet des moyens financiers alloués par votre département à des programmes en RDC en 2008 et 2009 ainsi que le budget prévu à cet effet en 2010? b) Pouvez-vous répartir ces données par année civile et par secteur thématique et pour chaque secteur, répartir les chiffres par projet ou par programme en mentionnant, pour chaque projet ou programme, le budget et les acteurs concernés?


Er werden opnieuw meer middelen teruggevorderd, bij projecten waarin fouten werden vastgesteld dan wel bij de daarop toezichthoudende nationale autoriteiten – een teken dat de Commissie vastberaden is om de EU-begroting te beschermen in tijden van financiële krapte.

Preuve s'il en est que la Commission est déterminée à protéger le budget de l'UE en ces temps d'austérité financière, le montant des fonds retirés aux projets où des erreurs ont été relevées, ou repris aux autorités nationales compétentes, a continué de croître.


Wat tot nu toe in de verschillende landen en lidstaten is verwezenlijkt, wordt geconfronteerd met uitdagingen waarop geen losse antwoorden kunnen worden gegeven. Het is duidelijk - en ik zeg dit tegen degenen die vrezen dat in Brussel wordt besloten over alles, over wat er gedaan wordt en hoe, met één model -, het is duidelijk en onbetwistbaar dat de bevoegdheid en de verantwoordelijkheid voor het sociaal beleid bij de lidstaten liggen, en dat de besluiten over hoeveel en welke financiële middelen aan de soc ...[+++]

Il est clair - je me dois de le dire à ceux qui craignent que Bruxelles ne décide de tout: du contenu, de la manière, et ce avec un modèle unique pour tous - il est clair, évident et incontestable que la compétence et la responsabilité des politiques sociales incombent aux États membres, et que les décisions concernant le montant et la nature des recettes devant être dépensées pour nos systèmes sociaux doivent être prises au niveau national, suivant que l’accent est plutôt placé sur la sécurité sociale, l’éducation ou les dédommagements.


Er moet bij de herziening van de begroting in 2008-2009 meer aandacht worden besteed aan de financiële behoeften. Er zal moeten worden nagegaan of de Europese middelen die beschikbaar zijn voor de biodiversiteit en met name Natura 2000, wel volstaan.

Il faut accorder plus d’importance aux besoins financiers dans la révision du budget 2008-2009, lors de laquelle il devrait y avoir une évaluation de la suffisance et de la disponibilité des financements européens pour la biodiversité, en particulier pour Natura 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële middelen überhaupt wel besteed werden' ->

Date index: 2022-10-12
w