Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële of andersoortige voordelen hebben genoten » (Néerlandais → Français) :

Ik vind dan ook dat die partijen verplicht zouden moeten zijn te verklaren of zij al dan niet financiële of andersoortige voordelen hebben genoten vanuit de industrie.

Je crois donc que ces journalistes ou scientifiques devraient être obligés de déclarer s’ils ont bénéficié d’avantages financiers ou autres de la part de l’industrie.


welke behandeling de aandeelhouders en schuldeisers jegens wie afwikkelingsmaatregelen zijn genomen, dan wel het betrokken depositogarantiestelsel, zouden hebben genoten indien op de datum van het afwikkelingsbesluit ten aanzien van de entiteit een normale insolventieprocedure was geopend, de eventuele verstrekking van buitengewone financiële overheidssteun buiten beschouwing gelaten.

le traitement dont auraient bénéficié les actionnaires et créanciers à l'égard desquels des mesures de résolution ont été exécutées, ou le système de garantie des dépôts concerné, si l'entité avait été soumise à une procédure normale d'insolvabilité à la date de la décision de résolution, sans tenir compte de l'apport éventuel d'un soutien financier public exceptionnel.


Indien de verstrekker van de financiële zekerheid enige betaling heeft uitgevoerd aan een zeevarende in overeenstemming met dit artikel, verkrijgt de verstrekker - tot op het bedrag dat betaald werd en in overeenstemming met de relevante wetgeving - via subrogatie, toewijzing of andere manier de rechten die de zeevarende zou hebben genoten".

Si le prestataire de la garantie financière a effectué un paiement quel qu'il soit à un marin conformément au présent article, ce prestataire acquiert - à concurrence de la somme versée, et conformément à la législation applicable - par subrogation, transfert ou d'une autre manière, les droits dont aurait bénéficié ledit marin".


(c) een beoordeling van de totale financiële steun die de begunstigden van financierings- en investeringsverrichtingen van de EIB hebben genoten.

(c) une évaluation, sous forme agrégée, des avantages financiers transférés aux bénéficiaires des opérations de financement et d'investissement de la BEI.


De vertegenwoordigers benadrukten dat het voorstel ook zou voorkomen dat Europese luchtvaartmaatschappijen, waarvoor er geen financiële rugdekking is geweest, hun slots verliezen aan grote concurrenten in China, India en Japan, die wel aanzienlijke staatssteun hebben genoten.

Les représentants ont souligné que la proposition empêcherait également des compagnies aériennes européennes pour lesquelles aucun plan de renflouage n'est prévu de perdre de créneaux horaires au profit de concurrents majeurs en Chine, en Inde et au Japon, concurrents ayant bénéficié d'importantes aides d'État.


L. overwegende dat de Europese Unie de afgelopen jaren diverse wettelijke maatregelen heeft genomen met het oog op versterking van de interne markt in financiële diensten, zoals bankdiensten, vermogensbeheer, verzekeringen, pensioenfondsen en boekhouding, die zowel voor het bedrijfsleven als de consument voordelen hebben opgeleverd en de EU tot wereldwijd leider, trendsetter en normensteller in de financiële dienstensector hebben ...[+++]

L. considérant que, ces dernières années, l'Union a adopté différentes mesures législatives visant à renforcer le marché unique des services financiers tels que les services bancaires, la gestion des actifs, les assurances, les fonds de pension et la comptabilité, qui ont apporté des bénéfices à la fois aux entreprises et aux consommateurs et ont fait de l'Union un leader mondial, donnant le ton pour ce qui est des tendances et des normes dans le secteur des services financiers,


G. overwegende dat de Europese Unie de afgelopen jaren diverse wetsmaatregelen heeft genomen met het oog op de versterking van de interne markt in financiële diensten, zoals bankdiensten, vermogensbeheer, verzekeringen, pensioenfondsen en boekhouding, die zowel voor het bedrijfsleven als de consument voordelen hebben opgeleverd en de EU tot wereldwijd leider, trendsetter en vaststeller van normen in de financië ...[+++]

G. considérant que, ces dernières années, l'Union européenne a adopté différentes mesures législatives visant à renforcer le marché unique des services financiers tels que les services bancaires, la gestion des actifs, les assurances, les fonds de pension et la comptabilité qui ont apporté des bénéfices à la fois aux entreprises et aux consommateurs et ont fait de l'Union européenne un leader mondial, un créateur de tendances et de normes dans le secteur des services financiers,


L. overwegende dat de Europese Unie de afgelopen jaren diverse wettelijke maatregelen heeft genomen met het oog op versterking van de interne markt in financiële diensten, zoals bankdiensten, vermogensbeheer, verzekeringen, pensioenfondsen en boekhouding, die zowel voor het bedrijfsleven als de consument voordelen hebben opgeleverd en de EU tot wereldwijd leider, trendsetter en vaststeller van normen in de fina ...[+++]

L. considérant que, ces dernières années, l'Union européenne a adopté différentes mesures législatives visant à renforcer le marché unique des services financiers tels que les services bancaires, la gestion des actifs, les assurances, les fonds de pension et la comptabilité, qui ont apporté des bénéfices à la fois aux entreprises et aux consommateurs et ont fait de l'Union européenne un leader mondial, donnant le ton pour ce qui est des tendances et des normes dans le secteur des services financiers,


Dit kan een aantal voordelen hebben voor de planning, met name op het gebied van de huisvesting en de onvermijdelijke financiële consequenties.

Cette anticipation comporterait un certain nombre d'avantages sous l'angle de la planification du logement et de l'inévitable incidence financière.


Door de verschillende voordelen die financiële participatieregelingen te bieden hebben, is financiële werknemersparticipatie van essentieel belang voor de realisatie van de in Lissabon geformuleerde doelstellingen.

Par ses différents avantages, la participation financière des salariés est un élément indispensable à la réalisation des objectifs de Lisbonne.


w