Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële oplossing moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep Harmonisatie van de wetgevingen betreffende de periodieke financiële inlichtingen welke verstrekt moeten worden door de kredietinstellingen aan de toezichthoudende autoriteiten

Groupe de travail Coordination des législations relatives aux informations financières périodiques à fournir par les établissements de crédit aux autorités de contrôle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad en het Europees Parlement moeten zich buigen over de verenigbaarheid met de financiële vooruitzichten, zodat de meest geschikte oplossing wordt gekozen.

Il appartiendra au Conseil et au Parlement européen d'évaluer la question de la compatibilité avec les perspectives financières afin de lui donner la solution la plus appropriée.


Verder zouden de Duitse autoriteiten gezien hun roekeloze beschuldigingen zonder enige twijfel deze financiële oplossing moeten steunen vanaf het begin, en eigen fondsen moeten gebruiken om voorlichtingscampagnes te financieren teneinde het vertrouwen van de consument in de groente- en fruitproductie te herstellen, dat nu in gruzelementen is.

En outre, les autorités allemandes, au vu de leurs accusations irresponsables, devraient certainement soutenir cette solution financière dès le début, et mener, avec leurs fonds propres, des campagnes de communication visant à rétablir la confiance aujourd’hui rompue des consommateurs vis-à-vis des produits horticoles.


Sinds de crisis is uitgebroken heeft de Unie op het gebied van instellingen en regelgeving een aantal veranderingen doorgevoerd die de veerkracht van de financiële sector moeten versterken en die de preventie, het beheer en de oplossing van bankencrises moeten verbeteren.

Depuis le début de la crise, l'Union a pris un certain nombre de mesures de nature à la fois institutionnelle et réglementaire afin de renforcer la résilience du secteur financier et d'améliorer la prévention, la gestion et la résolution des crises bancaires.


In navolging van het model van de New Deal in de Verenigde Staten zal de oplossing van de huidige economische en financiële crisis moeten worden gevonden in het weer tot stand brengen van economisch groei op basis van investeringen en het scheppen van banen.

Si l’on suit le modèle politique américain du New Deal, la solution à la crise économique et financière actuelle exigera la restauration de la croissance économique sur la base d’investissements et la création d’emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. § 1. De haalbaarheidsstudie kan bestaan uit onderzoek naar de haalbaarheid en naar oplossingen voor technische, organisatorische, financiële of juridische knelpunten van het terrein die gecombineerd moeten voorkomen en die een beleidsmatige oplossing vergen.

Art. 6. § 1. L'étude de faisabilité peut comprendre un examen de la faisabilité et de solutions aux problèmes techniques, organisationnels, financiers ou juridiques du terrain coïncidents et nécessitant une solution politique.


Aangezien haast is geboden bij de aanneming van de financiële instrumenten, moeten wij in dit uitzonderlijke geval een oplossing vinden die op maat gesneden is.

C’est pourquoi il nous faut mettre au point, à titre exceptionnel, une solution propre aux instruments financiers étant donné le caractère d’urgence que revêt leur adoption.


het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges, het Europees netwerk van de Raden voor de rechtspraak, de Vereniging van de Raden van State en Hoge Administratieve Rechtscolleges en het Eurojustitie-netwerk van Europese procureurs-generaal, de gerechtelijke ambtenaren en de rechtsbeoefenaars in hoge mate kunnen bijdragen door de beroepsopleiding voor de rechters en het wederzijds begrip van de rechtssystemen van andere lidstaten te coördineren en te bevorderen en door de beslechting, c.q. oplossing van grensoverschrijdende geschillen en problemen te vereenvoudigen, welke werkzaamheden vergemakkelijkt ...[+++]

le réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union, le réseau européen des Conseils de la Justice, l'Association des Conseils d'État et des juridictions administratives suprêmes, le réseau Eurojustice des procureurs généraux européens, les auxiliaires de la justice et les praticiens de la justice ont beaucoup à apporter dans la coordination et l'encouragement de la formation professionnelle du corps judiciaire et dans la compréhension mutuelle des systèmes juridiques des autres États membres, de même que dans le règlement plus aisé des litiges et des problèmes transfrontaliers, et que leurs activités doivent être facilitées et correctement financées; ceci do ...[+++]


het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges, het Europees netwerk van de Raden voor de rechtspraak, de Vereniging van de Raden van State en Hoge Administratieve Rechtscolleges en het Eurojustitie-netwerk van Europese procureurs-generaal, de gerechtelijke ambtenaren en de rechtsbeoefenaars in hoge mate kunnen bijdragen door de beroepsopleiding voor de rechters en het wederzijds begrip van de rechtssystemen van andere lidstaten te coördineren en te bevorderen en door de beslechting, c.q. oplossing van grensoverschrijdende geschillen en problemen te vereenvoudigen, welke werkzaamheden vergemakkelijkt ...[+++]

le réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union, le réseau européen des Conseils de la Justice, l'Association des Conseils d'État et des juridictions administratives suprêmes, le réseau Eurojustice des procureurs généraux européens, les auxiliaires de la justice et les praticiens de la justice ont beaucoup à apporter dans la coordination et l'encouragement de la formation professionnelle du corps judiciaire et dans la compréhension mutuelle des systèmes juridiques des autres États membres, de même que dans le règlement plus aisé des litiges et des problèmes transfrontaliers, et que leurs activités doivent être facilitées et correctement financées; ceci do ...[+++]


Wat het financiële aanbod van de Unie betreft, zou een dergelijke oplossing gebaseerd moeten zijn op het financiële kader voor de onderhandelingen dat de Commissie op 30 januari 2002 heeft voorgelegd, en de daarin opgenomen beginselen.

En ce qui concerne l'offre financière de l'Union, cette solution devrait être fondée sur le cadre financier des négociations qui a été présenté par la Commission le 30 janvier 2002 et sur les principes qui y figurent.


De studie zou een degelijk uitgangspunt moeten vormen voor het uittrekken van de nodige personele en financiële middelen, zowel met het oog op de voltooiing van het project als op de goede werking van de uiteindelijk gekozen oplossing.

L'étude devrait constituer une base solide pour engager les ressources humaines et financières nécessaires, tant pour l'achèvement du projet que pour le bon fonctionnement de la solution finalement choisie.




Anderen hebben gezocht naar : financiële oplossing moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële oplossing moeten' ->

Date index: 2021-05-15
w