Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële sector waarover onze » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de gegevens waarover onze bank vandaag beschikt hebben wij geen ongunstige elementen vastgesteld en de (naam vennootschap) heeft tot op heden, voor zover wij kunnen nagaan en met betrekking tot de ons gekende contracten en projecten, de financiële capaciteit gehad om de contracten of projecten uit te voeren die haar werden toegewezen.

Sur la base des données dont notre banque dispose actuellement, nous n'avons eu à constater aucun élément négatif et (nom de la société) a disposé jusqu'à présent, pour autant que nous ayons pu nous en assurer et en ce qui concerne les contrats et projets dont nous avons connaissance, de la capacité financière lui permettant de mener à bien les contrats et projets qui lui ont été confiés.


Dat houdt een intensivering in van onze inspanningen bij het doorvoeren van structurele hervormingen. Dit is nodig voor het aanpakken van de in tal van landen al geruime tijd bestaande problemen, zoals hoge publieke en private schulden, kwetsbaarheden in de financiële sector of een tanend concurrentievermogen.

En d'autres termes, il nous faut intensifier nos efforts en matière de réformes structurelles pour remédier aux problèmes persistants dans de nombreux pays – niveaux élevés d'endettement public et privé, vulnérabilités du secteur financier ou perte de compétitivité.


66. Uit de stukken waarover het Hof beschikt, blijkt dat aandelen zoals de in het hoofdgeding aan de orde zijnde aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, niet onder die definitie vallen.

66. Or, il ressort du dossier dont dispose la Cour que des parts de sociétés telles que celles de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier en cause au principal ne relèvent pas de cette définition.


Door op dit feit de nadruk te leggen meent het Comité I dat het probleem een bijzondere en volgehouden aandacht verdient, niet alleen vanuit de invalshoek van de beperkte middelen waarover onze nationale diensten beschikken in vergelijking met de « concurrentie » van private ondernemingen, die binnen deze sector meestal zijn georganiseerd op een niveau dat de landsgrenzen overschrijdt en die over aanzienlijke financiële middelen beschikken ...[+++]

En soulignant ce fait, le Comité R estime que sous cet éclairage, le problème mérite une attention et une réflexion particulières et soutenues non seulement sous l'angle des moyens limités dont nos services nationaux disposent face à la « concurrence » d'entreprises privées, organisées le plus souvent dans ce secteur au niveau transnational et disposant de moyens financiers considérables, mais également et surtout sous l'angle des menaces qu'ils sont chargés d'identifier et que peut sans conteste représenter ce type d'activités pour d ...[+++]


In juni vorig jaar heeft het Parlement een aantal aanbevelingen gedaan op basis van dat onderzoek: aanbevelingen over financiële regulering, over administratieve samenwerking tussen regelgevende instanties, over mogelijkheden van verhaal en schadevergoeding – kortom, over het merendeel van de onderwerpen in de financiële sector waarover onze burgers op het moment de meeste geruststelling nodig hebben.

À la suite de cette enquête en juin dernier, ce Parlement a adopté plusieurs recommandations, portant notamment sur la régulation financière, la coopération administrative entre les régulateurs, l’accès à des mécanismes de recours et d’indemnisation - autrement dit, la plupart des thèmes relatifs au secteur financier sur lesquels les citoyens ont le plus besoin d’être rassurés pour le moment.


Er kan gevreesd worden dat Frankrijk, dat de controle over onze energiesector en financiële sector verworven heeft, nu ook onze nucleaire research zal sturen en dat de beslissingen ter zake in Parijs zullen worden genomen.

L'on peut craindre que la France qui a acquis le contrôle de nos secteurs énergétiques et financiers dirigera dorénavant aussi notre recherche nucléaire et que les décisions en la matière seront prises à Paris.


Thans is het ogenblik gekomen om de stabiliteit van de financiële steun aan de reële economie aan te moedigen, deze blinde speculatiedrift aan banden te leggen, de werkgelegenheid te bevorderen, onze economie naar nieuwe sectoren te oriënteren én om ook de actoren in de financiële sector te doen bijdragen, teneinde het evenwicht in de overheidsfinanciën te herstellen.

Il convient aujourd'hui tout à la fois d'encourager la stabilité du soutien financier à l'économie réelle, de freiner cette logique de spéculation aveugle, de favoriser l'emploi, de réorienter notre économie vers de nouveaux secteurs et de mettre à contribution les acteurs de la finance en vue de rétablir l'équilibre des finances publiques.


Er kan gevreesd worden dat Frankrijk, dat de controle over onze energiesector en financiële sector verworven heeft, nu ook onze nucleaire research zal sturen en dat de beslissingen ter zake in Parijs zullen worden genomen.

L'on peut craindre que la France qui a acquis le contrôle de nos secteurs énergétiques et financiers dirigera dorénavant aussi notre recherche nucléaire et que les décisions en la matière seront prises à Paris.


Het is dan ook van wezenlijk belang dat er een goede coördinatie is tussen de betrokken partijen en financiële instellingen (en andere instanties die witwaspraktijken melden), zodat de benodigde informatie gemakkelijk en snel en met de nodige toelichting kan worden verkregen van de betrokken partijen[12]. De inlichtingen waarover de publieke sector beschikt, kunnen worden aangevuld door de financiële instellingen.

C'est la raison pour laquelle une bonne coordination est indispensable entre les acteurs concernés et les institutions financières (et autres entités déclarantes en matière de blanchiment d'argent) si l'on veut obtenir facilement et rapidement les informations nécessaires, en respectant les instructions que donneraient à cet effet les acteurs concernés[12].


Deze taks zou een regulerend effect hebben in de financiële sector, maar zou ook en vooral een bron van nieuwe inkomsten zijn, die verlichting kan bieden voor onze overheidsfinanciën en ons de mogelijkheid zou geven om een Europees relanceplan te financieren, dat onze economie nodig heeft.

Cette taxe serait d'abord un élément de régulation du secteur financier, mais ensuite et surtout une source de recettes nouvelles qui soulagerait d'autant nos finances publiques et nous permettrait, le cas échéant, de financer un plan de relance au niveau européen, ce dont notre économie a besoin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële sector waarover onze' ->

Date index: 2023-05-28
w