Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiële steun zullen ontvangen " (Nederlands → Frans) :

In de Economische financiële berichten van de KBC staat te lezen dat in 1997 36 % van de gepensioneerden in de rusthuizen via het OCMW financiële steun hebben ontvangen, tegenover slechts 30 % in 1993 (2) .

Le Courrier économique et financier de la KBC révèle que, en 1997, 36 % des pensionnaires des maisons de repos ont reçu une aide financière à charge d'un CPAS, contre 30 % en 1993 (2) .


In de Economische financiële berichten van de KBC staat te lezen dat in 1997 36 % van de gepensioneerden in de rusthuizen via het OCMW financiële steun hebben ontvangen, tegenover slechts 30 % in 1993 (2).

Le courrier économique et financier de la KBC révèle que, en 1997, 36 % des pensionnaires des maisons de repos ont reçu une aide financière à charge d'un CPAS, contre 30 % en 1993 (2).


In de Economische financiële berichten van de KBC staat te lezen dat in 1997 36 % van de gepensioneerden in de rusthuizen via het OCMW financiële steun hebben ontvangen, tegenover slechts 30 % in 1993 (2) .

Le Courrier économique et financier de la KBC révèle que, en 1997, 36 % des pensionnaires des maisons de repos ont reçu une aide financière à charge d'un CPAS, contre 30 % en 1993 (2) .


In de Economische financiële berichten van de KBC staat te lezen dat in 1997 36 % van de gepensioneerden in de rusthuizen via het OCMW financiële steun hebben ontvangen, tegenover slechts 30 % in 1993 (2).

Le courrier économique et financier de la KBC révèle que, en 1997, 36 % des pensionnaires des maisons de repos ont reçu une aide financière à charge d'un CPAS, contre 30 % en 1993 (2).


3. Voor transnationale samenwerking stelt de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen een besluit vast met de lijst van transnationale gebieden die steun zullen ontvangen. De gebieden zijn ingedeeld naar samenwerkingsprogramma en omvatten regio's van NUTS-niveau 2. Daarbij wordt gezorgd voor de continuïteit van deze samenwerking in grotere coherente gebieden op basis van vroegere programma's, waar van toepassing rekening houdend met macroregionale en zeebekkenstrategieën.

3. En ce qui concerne la coopération transnationale, la Commission adopte, par voie d'actes d'exécution, une décision établissant la liste des zones transnationales qui doivent bénéficier d'un soutien, ventilées par programme de coopération et composées de régions de niveau NUTS 2, tout en garantissant la continuité de ce type de coopération dans des zones cohérentes de plus grande taille, sur la base des programmes précédents, en tenant compte, le cas échéant, des stratégies macrorégionales et des stratégies de bassin maritime.


Om die problemen te verlichten en de uitvoering van operationele programma's en projecten te versnellen, alsmede het economisch herstel te versterken, moeten de lidstaten die ernstige moeilijkheden hebben ondervonden of dreigden te ondervinden ten aanzien van hun financiele stabiliteit en die financiële steun hebben ontvangen uit hoofde van een van de financiële steunmechanismen zoals omschreven in artikel 77, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het ...[+++]

Pour atténuer ces problèmes et accélérer la mise en œuvre des programmes opérationnels et des projets, ainsi que pour soutenir la reprise économique, il est nécessaire que les États membres qui ont connu ou ont été menacés par de graves difficultés quant à leur stabilité financière et ont obtenu une aide financière au titre de l’un des mécanismes d’assistance financière visés à l’article 77, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement ...[+++]


Gezien de uitzonderlijke situatie waarin de betrokken lidstaten verkeren, moet deze met terugwerkende kracht van toepassing worden met ingang van hetzij het begrotingsjaar 2010, hetzij de datum waarop de financiele steun beschikbaar is gesteld, afhankelijk van de status van de verzoekende lidstaat, voor de perioden waarin de lidstaten financiele steun hebben ontvangen van de Unie of van andere lidstaten uit de eurozone om ernstige moeilijkheden ten aanzien van hun financiële ...[+++]

Compte tenu de la situation exceptionnelle des États membres concernés, il devrait s’appliquer de manière rétroactive, à partir de l’exercice budgétaire de 2010 ou de la date à laquelle l’assistance financière a été mise à disposition, selon la situation de l’État membre demandeur, aux périodes durant lesquelles les États membres ont bénéficié d’une assistance financière de l’Union ou d’autres États membres de la zone euro afin de faire face à de graves difficultés quant à leur stabilité financière.


Om een onmiddellijk effect te hebben op de economische crisis is het van essentieel belang dat deze verordening een lijst bevat van de projecten die onmiddellijk financiële steun kunnen ontvangen, op voorwaarde dat zij voldoen aan de criteria inzake efficiëntie en effectiviteit en binnen de grenzen van de toegewezen financiële middelen.

Afin d’obtenir un impact immédiat sur la crise économique, il est essentiel que le présent règlement dresse la liste des projets susceptibles de bénéficier d’une assistance financière immédiate, sous réserve de la conformité avec les critères d’efficacité et d’efficience et dans les limites fixées par l’enveloppe financière.


Ook initiatieven die in samenwerking met het Europees Jaar van de interculturele dialoog in derde landen worden georganiseerd zonder in dit kader financiële steun te ontvangen, kunnen niet-financiële ondersteuning van de Gemeenschap krijgen en gebruikmaken van het logo en ander materiaal dat verband houdt met het Europees Jaar van de interculturele dialoog.

Les initiatives organisées dans des pays tiers en association ou en coopération avec l'Année européenne du dialogue interculturel, sans être soutenues financièrement par celle-ci, pourront également bénéficier du soutien non financier de la Communauté et utiliser le logo et d'autres matériels associés à l'Année européenne du dialogue interculturel.


- Mensen die vandaag het bestaansminimum trekken of equivalente financiële steun zullen toegang krijgen tot alle bestaande tewerkstellingsprogramma's van de federale overheid. Migranten die omwille van hun nationaliteit uitgesloten worden van het bestaansminimum, zullen nu ook kunnen deelnemen aan deze tewerkstellingsprogramma's.

- Les personnes qui perçoivent actuellement le minimex ou une autre forme d'allocation auront accès à tous les programmes de mise au travail du pouvoir fédéral, en ce compris les immigrés, jusqu'ici exclus du bénéfice du minimex en raison de leur nationalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële steun zullen ontvangen' ->

Date index: 2023-05-26
w