Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische betrekking
Financiële betrekking

Vertaling van "financiële verbintenis betrekking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene financiele verbintenis van een douane-expediteur

engagement financier général d'un commissaire en douane


economische betrekking [ financiële betrekking ]

relation économique [ relation financière ]


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

obligation née
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals overeengekomen heeft die financiële verbintenis betrekking op een bedrag van 4 809 134 euro (194 miljoen Belgische franken) tegen de lopende economische voorwaarden. Dat bedrag stemt overeen met de Belgische bijdrage in het ontwikkelingsprogramma SPOT 5 (4 %).

Comme convenu, cet engagement financier porte sur un montant de 4 809 134 euros (194 millions de francs belges) aux conditions économiques courantes et qui correspond à la participation belge dans le programme de développement de SPOT 5 (4 %).


Criterium is dus niet de datum van betaling, maar de vraag of de uitgave of financiële verbintenis betrekking heeft op propaganda die tijdens de sper- of referentieperiode is gevoerd.

Le critère n'est donc pas la date de paiement, mais la réponse à la question de savoir si la dépense ou l'engagement financier a trait à de la propagande menée pendant la période réglementée ou de référence.


Criterium is dus niet de datum van betaling, maar het feit dat de uitgave of financiële verbintenis betrekking heeft op propaganda die tijdens de sper- of referentieperiode is gevoerd.

Le critère n'est donc pas la date de paiement, mais le fait que la dépense ou l'engagement financier a trait à de la propagande menée pendant la période réglementée ou de référence.


Zoals overeengekomen heeft die financiële verbintenis betrekking op een bedrag van 4 809 134 euro (194 miljoen Belgische franken) tegen de lopende economische voorwaarden. Dat bedrag stemt overeen met de Belgische bijdrage in het ontwikkelingsprogramma SPOT 5 (4 %).

Comme convenu, cet engagement financier porte sur un montant de 4 809 134 euros (194 millions de francs belges) aux conditions économiques courantes et qui correspond à la participation belge dans le programme de développement de SPOT 5 (4 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Criterium is dus niet de datum van betaling, maar de vraag of de uitgave of financiële verbintenis betrekking heeft op propaganda die tijdens de sper- of referentieperiode is gevoerd.

Le critère n'est donc pas la date de paiement, mais la réponse à la question de savoir si la dépense ou l'engagement financier a trait à de la propagande menée pendant la période réglementée ou de référence.


Richtlijn 2002/65/EG voorziet in de mogelijkheid dat de leverancier precontractuele informatie meedeelt na het sluiten van de overeenkomst, maar gezien het belang van de financiële verbintenis voor de consument zou dit niet passend zijn voor kredietovereenkomsten met betrekking tot onroerende goederen.

Toutefois, bien que la directive 2002/65/CE offre au fournisseur la possibilité de communiquer des informations précontractuelles après la conclusion du contrat, une telle disposition ne conviendrait pas dans le cas des contrats de crédit relatifs à des biens immobiliers à usage résidentiel, compte tenu de l’importance de l’engagement financier pris par le consommateur.


Richtlijn 2002/65/EG voorziet in de mogelijkheid dat de leverancier precontractuele informatie meedeelt na het sluiten van de overeenkomst, maar gezien het belang van de financiële verbintenis voor de consument zou dit niet passend zijn voor kredietovereenkomsten met betrekking tot onroerende goederen.

Toutefois, bien que la directive 2002/65/CE offre au fournisseur la possibilité de communiquer des informations précontractuelles après la conclusion du contrat, une telle disposition ne conviendrait pas dans le cas des contrats de crédit relatifs à des biens immobiliers à usage résidentiel, compte tenu de l’importance de l’engagement financier pris par le consommateur.


3. Indien een partij een specifieke verbintenis aangaat met betrekking tot maatregelen die van invloed zijn op de handel in financiële diensten, doch die niet op grond van de artikelen 118 en 98 in de lijst opgenomen dienen te worden, neemt zij deze verbintenissen in haar lijst op als bijkomende verbintenis.

3. Si une partie contracte des engagements spécifiques relatifs à des mesures touchant au commerce de services financiers qui ne sont pas assujettis à l'obligation d'établir une liste conformément aux articles 118 et 119, ces engagements sont inscrits dans sa liste au titre d'engagements additionnels.


7. Met betrekking tot de niet-discriminatoire maatregelen zoals bedoeld onder 6 (a) en (b) zal de Gemeenschap ernaar streven de huidige marktkansen en reeds door Chileense financiële dienstverleners als groep binnen de Gemeenschap genoten voordelen niet te beperken, mits deze verbintenis niet leidt tot onterechte discriminatie van financiële dienstverleners van de Gemeenschap.

7. Pour ce qui est des mesures non discriminatoires visées au point 6, alinéas a) et b), la Communauté s'efforcera de ne pas limiter ni restreindre le niveau existant des possibilités commerciales, ni les avantages dont bénéficient déjà sur le territoire de la Communauté les prestataires chiliens de services financiers pris en tant que groupe, à condition que cet engagement n'entraîne pas une discrimination injuste à l'égard des prestataires communautaires de services financiers.


c) de garantie heeft betrekking op een specifieke financiële transactie, geldt voor een vast maximumbedrag, dekt niet meer dan 80 % van de uitstaande lening of andere financiële verbintenis (uitgezonderd obligaties en soortgelijke instrumenten) en is beperkt in de tijd;

c) la garantie est attachée à une opération financière précise, porte sur un montant maximal déterminé, ne couvre pas plus de 80 % du solde restant dû du prêt ou d'une autre obligation financière (sauf s'il s'agit de titres obligataires et instruments similaires) et n'est pas illimitée;




Anderen hebben gezocht naar : economische betrekking     financiële betrekking     financiële verbintenis betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële verbintenis betrekking' ->

Date index: 2022-04-27
w