Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstelling van de financiële vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Herziening van de financiële vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven
Rubriek Financiële vooruitzichten
Technische aanpassing van de financiële vooruitzichten

Traduction de «financiële vooruitzichten omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

cadre financier pluriannuel [ CFP | perspectives financières | programmation des dépenses communautaires ]


herziening van de financiële vooruitzichten

révision des perspectives financières


rubriek Financiële vooruitzichten

rubrique de perspective financière


technische aanpassing van de financiële vooruitzichten

ajustement technique des perspectives financières


financiële vooruitzichten

prévisions financières | PF [Abbr.]


bijstelling van de financiële vooruitzichten

adaptation des perspectives financières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zowel de ontwikkeling als de tenuitvoerlegging van het GMB overeenkomstig de door de Raad gesteunde voorstellen van de Commissie loopt gevaar omdat onvoldoende financiële middelen beschikbaar zijn om de vereiste acties in de resterende periode (2011 – 2013) van de lopende financiële vooruitzichten te financieren.

Le développement et la mise en œuvre de la politique maritime intégrée selon les principes énoncés par la Commission et approuvés par le Conseil sont compromis en raison de l'insuffisance des moyens pour financer les actions nécessaires au cours de la période restante (2011 - 2013) des perspectives financières actuelles.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, we moeten bondskanselier Merkel zonder meer feliciteren en in het bijzonder de voorzitter van de Europese Commissie, die momenteel zijn tweede grote succes boekt met de goedkeuring van de financiële vooruitzichten, omdat we een zeker gevaar van crisis hebben afgewend.

- (ES) Monsieur le Président, nous devons à n’en pas douter féliciter la chancelière Merkel et, en particulier, le président de la Commission européenne, qui connaît son deuxième grand succès après l’approbation des perspectives financières, car nous avons évité un certain risque de crise.


28. is van mening dat de structuurfondsen in grote mate kunnen bijdragen aan de versterking van de industrie. Het heeft dan ook zijn bedenkingen over de verlaging van de betrokken kredieten in het kader van de financiële vooruitzichten, omdat deze maatregel niet alleen gevolgen heeft voor de instrumenten waarover de Europese Unie beschikt om innovatie te bevorderen en het opleidingsniveau van werknemers te verhogen, maar ook voor oprichters van nieuwe bedrijven; hoopt dat de Raad een aanmerkelijke verhoging van de structuurfondsen zal aanvaarden;

28. considère que les fonds structurels peuvent largement contribuer au renforcement de l'industrie; critique, dès lors, la réduction de leur enveloppe budgétaire respective dans le cadre des perspectives financières, cette mesure ayant une incidence tant sur les possibilités dont dispose l'Union européenne en vue de promouvoir l'innovation et de renforcer le niveau de formation des travailleurs, que sur les conditions de travail; escompte que le Conseil souscrira à une augmentation significative des montants alloués aux fonds structurels;


13. is van mening dat de structuurfondsen in grote mate kunnen bijdragen aan de versterking van de industrie. Het heeft dan ook zijn bedenkingen over de verlaging van de betrokken kredieten in het kader van de financiële vooruitzichten, omdat deze maatregel niet alleen gevolgen heeft voor de instrumenten waarover de Europese Unie beschikt om innovatie te bevorderen en het opleidingsniveau van werknemers te verhogen, maar ook voor oprichters van nieuwe bedrijven; hoopt dat de Raad een aanmerkelijke verhoging van de structuurfondsen zal aanvaarden en dat de lidstaten doeltreffende programma's zullen aannemen die innovatie, OD en de opleid ...[+++]

13. considère que les fonds structurels peuvent largement contribuer au renforcement de l'industrie; critique, dès lors, la réduction de leur enveloppe budgétaire respective dans le cadre des perspectives financières, cette mesure ayant une incidence tant sur les possibilités dont dispose l'Union européenne en vue de promouvoir l'innovation et de renforcer le niveau de formation des travailleurs, que sur les conditions offertes aux créateurs d'entreprises; escompte que le Conseil souscrira à une augmentation significative des montants alloués aux fonds structurels et que les États membres adopteront des programmes efficaces propres à f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met dit verslag wil ik uiting geven aan mijn twijfels over het Britse voorstel betreffende de financiële vooruitzichten, omdat hierin een van de basisdoelstellingen van de EU wordt veronachtzaamd – het ongedaan maken van regionale verschillen.

Au sujet de ce rapport, je voudrais faire part de mes doutes quant à la proposition britannique de perspectives financières car elle oublie un des objectifs de base de l’UE, à savoir l’aplanissement des différences entre les régions.


Zowel de ontwikkeling als de tenuitvoerlegging van het GMB overeenkomstig de door de Raad gesteunde voorstellen van de Commissie loopt gevaar omdat onvoldoende financiële middelen beschikbaar zijn om de vereiste acties in de resterende periode (2011 – 2013) van de lopende financiële vooruitzichten te financieren.

Le développement et la mise en œuvre de la politique maritime intégrée selon les principes énoncés par la Commission et approuvés par le Conseil sont compromis en raison de l'insuffisance des moyens pour financer les actions nécessaires au cours de la période restante (2011 - 2013) des perspectives financières actuelles.


Omdat de financiële programmering afhankelijk is van de financiële vooruitzichten, worden de financiële middelen bij wijze van uitzondering niet behandeld in de jaarlijkse beleidsstrategie 2007.

Toutefois, étant donné que la programmation financière dépend des perspectives financières, la stratégie politique annuelle pour 2007 n'aborde pas, exceptionnellement, la question des ressources financières.


De rapporteur is van mening dat de voorstellen van de Commissie geen uitzonderlijk grote gevolgen hebben voor de marge die genoemd wordt in rubriek 3 van de financiële vooruitzichten omdat de gemiddelde kosten 24,6 miljoen euro per jaar bedragen, hetgeen in grote lijnen gelijk is aan het voor 2001 uitgetrokken bedrag (24 miljoen euro).

Votre rapporteur estime que les propositions de la Commission n'auront pas de répercussions sensibles sur la marge subsistant sous le plafond de la rubrique 3 des perspectives financières, puisqu'elle représenteront un coût moyen de € 24,6 millions par an, soit un montant à peu près identique à celui qui était consacré à cette action dans le budget 2001 (€ 24 millions).


De vastgestelde datum was 31 december 2006 omdat er op het moment van de besprekingen geen financiële vooruitzichten voor de periode na 2006 beschikbaar waren.

Le Conseil a décidé de proroger le programme jusqu'au 31 décembre 2006 en tenant compte du fait que, au moment des discussions, les perspectives financières communautaires n'étaient disponibles que jusqu'en 2006.


De vastgestelde datum was 31 december 2006 omdat er op het moment van de besprekingen geen financiële vooruitzichten voor de periode na 2006 beschikbaar waren.

Le Conseil a décidé de proroger le programme jusqu'au 31 décembre 2006 en tenant compte du fait que, au moment des discussions, les perspectives financières communautaires n'étaient disponibles que jusqu'en 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële vooruitzichten omdat' ->

Date index: 2021-05-21
w