Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiën en sociale zaken zullen daarentegen beamen » (Néerlandais → Français) :

Mijn collega's en vice-eerste ministers, belast met Werk, Financiën en Sociale Zaken zullen daarentegen beamen dat er op vandaag talrijke, zowel sociale als fiscale maatregelen bestaan die net gericht zijn op de specifieke situatie, soms zeer moeilijk, soms iets gunstiger, van de alleenstaanden.

En revanche, mes collègues et vice-premiers ministres en charge de l'Emploi, des Finances et des Affaires sociales pourront d'ailleurs en attester, de nombreuses mesures tant sociales que fiscales existent actuellement et visent précisément à prendre en compte la situation spécifique, parfois très difficile, parfois plus favorable, des personnes isolées.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspe ...[+++]


Gelet op de programmawet van 10 augustus 2015, artikel 7, § 2, laatste lid; Gelet op het Sociaal Strafwetboek, artikel 17; Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2011 tot uitvoering van de artikelen 16, 13°, 17, 20, 63, 70 en 88 van het Sociaal Strafwetboek en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 2 juni 2010 houdende bepalingen van het sociaal strafrecht, artikel 5; Gelet op de adviezen van het Paritair comité voor de voedingsnijverheid en de Paritair comité voor de handel in voedingswaren, gegeven op 12 februari 2015 en 3 juni 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 29 mei 20 ...[+++]

Vu la loi-programme du 10 août 2015, l'article 7, § 2, dernier alinéa; Vu le Code pénal social, l'article 17; Vu l'arrêté royal du 1 juillet 2011 portant exécution des articles 16, 13°, 17, 20, 63, 70 et 88 du Code pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 2 juin 2010 comportant des dispositions de droit pénal social, l'article 5; Vu les avis de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et de la Commission paritaire du commerce alimentaire, donnés le 12 février 2015 et le 3 juin 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 29 mai 2015; Vu l'avis de la Commission de la protection de la vie priv ...[+++]


De muntunielanden zullen uiteindelijk, om die structuur goed te beheren, niet alleen hun ministers van Financiën of Begroting bijeen moeten brengen, maar ook andere ministers met belangrijke portefeuilles, zoals werkgelegenheid en sociale zaken.

Les pays intégrés au niveau monétaire vont finalement devoir, pour bien gérer cette structure, non seulement réunir leurs ministres des Finances ou leurs ministres du Budget, mais aussi d'autres ministres sur des matières importantes, comme l'emploi et les matières sociales.


De ministers die op een of andere manier met fraude worden geconfronteerd, zoals bijvoorbeeld de ministers van Financiën en Sociale Zaken, Arbeid, Economie en Binnenlandse Zaken, als verantwoordelijke van de politiedienst, zullen deel uitmaken van dat comité.

En feront partie les ministres qui sont d'une manière ou d'une autre confrontés à de la fraude, comme les ministres des Finances, des Affaires sociales, du Travail, de l'Économie, de la Justice et de l'Intérieur en tant que responsable des services de police.


De Nederlandse staatssecretaris voor Sociale Zaken vreest daarentegen dat vrij verkeer van werknemers vanaf mei 2004 jaarlijks zo'n honderd miljoen euro aan bijkomende bijstandsuitkeringen zal kosten omdat Nederlandse werknemers van de arbeidsmarkt zullen worden verdrongen.

Le secrétaire d'État néerlandais aux Affaires sociales craint par contre que les travailleurs néerlandais soient évincés du marché du travail et que, par conséquent, la libre circulation des travailleurs à partir de mai 2004 représente un coût de quelque cent millions d'euros sous forme d'allocations sociales complémentaires.


Zijn de ministers van Financiën, van Sociale Zaken en van Justitie van plan een einde te maken aan deze onnodige en nutteloze juridische discussies die de rechtzoekende verontrusten? Zullen ze duidelijke instructies geven, zodat dure procedures, die iedereen tijd kosten, worden vermeden?

Le ministre des Finances, la ministre des Affaires sociales et le ministre de la Justice ont-ils l'intention de mettre un terme à tous ces débats judiciaires inutiles et stériles qui inquiètent les justiciables, coûtent cher et font perdre du temps à tout le monde, en donnant des instructions claires et précises ?


Deze programma's zullen de vijf prioritaire actiegebieden waarover de Europese Raad het eens is geworden, een nationaal kader verlenen[1] . Daarnaast werd in de conclusies van Essen aan de Raad (Sociale Zaken en Arbeidsmarktvraagstukken en Financiën) en de Commissie verzocht, zowel de on ...[+++]

Ces programmes adapteront les cinq domaines prioritaires d'action convenus par le Conseil européen aux contextes nationaux.[2] En outre, les conclusions du sommet d'Essen invitaient les ministres de l'Emploi et des Affaires sociales, les ministres des Finances ainsi que la Commission à suivre attentivement l'évolution de l'emploi, à examiner les politiques nationales correspondantes et à faire régulièrement rapport au Conseil européen.


Fedenet zal in deze eerste fase informatie ontlenen aan 5 subnetwerken: de databanken van de Administraties van justitie, economische zaken, sociale zaken, financiën en van de Federale voorlichtingsdienst zullen via Fedenet toegankelijk zijn.

Les informations disponibles sur Fedenet proviendront de 5 sous-réseaux: les banques de données des Administrations de la justice, des affaires économiques, des affaires sociales, des finances de même que celles du Service fédéral d'information, toutes accessibles via Fedenet.


Antwoorden op de andere vragen zullen verstrekt worden door mijn collega's de ministers van Sociale Zaken (Vraag nr. 607 van 12 februari 2003, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 162, blz. 20848) en Financiën (Vraag nr. 1237 van 12 februari 2003) aan wie de vraag eveneens werd gericht.

Les réponses aux autres questions seront données par mes collègues les ministres des Affaires sociales (Question n° 607 du 12 février 2003, Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 162, p. 20848) et des Finances (Question n° 1237 du 12 février 2003) à qui la question a également été adressée.


w