Daarbij zal ook rekening worden gehouden met de opmerking die de CBPL als volgt in haar bovengenoemde advies formuleerde: " Bijgevolg zijn enkel de ambtenaren van de fiscale besturen van de FOD Financiën die op wettige wijze belast zijn met de vestiging, de inning en de invordering van de belastingen, wettelijk gemachtigd om informatie te verwerken, meer in het bijzonder persoonsgegevens, met als doel de vestiging, inning en invordering van belastingen te waarborgen.
A cet égard, il sera également tenu compte des observations faites par la CPVP dans son avis précité en ce que : " seuls les fonctionnaires des administrations fiscales et du SPF Finances régulièrement chargés de l'établissement, de la perception et du recouvrement de l'impôt sont légitimement habilités à traiter des informations, et plus spécifiquement des données à caractère personnel, dans le but d'assurer l'établissement, la perception et le recouvrement de l'impôt.