Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finland heeft daarom verzocht " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal dan ook nauwer gaan samenwerken met internationale organisaties die zich bezighouden met de herdenking van de Holocaust. Ook het Europees Parlement heeft daarom verzocht.

La Commission entend donc renforcer la coopération avec les organisations internationales qui œuvrent à préserver la mémoire des victimes de l'Holocauste, ainsi que l'a également demandé le Parlement européen.


Finland heeft daarom verzocht om het stroomgebied van Vesijärvi uit het uitroeiingsprogramma uit te sluiten.

La Finlande a donc demandé que le bassin versant de Vesijärvi soit exclu du programme d’éradication.


Finland heeft echter verzocht om de toepassing van de clausule inzake structurele hervormingen en de investeringsclausule.

Toutefois, la Finlande a demandé à bénéficier de la clause des réformes structurelles et de la clause d'investissement.


Meer dan een derde van de vrouwen die zich tot die centra hebben gewend, heeft daarom verzocht. Het aantal beschikbare plaatsen is echter beperkt en de wachttijd kan tot enkele maanden oplopen.

Cependant, les places disponibles sont restreintes, et les délais d'attente peuvent atteindre plusieurs mois.


De Commissie heeft daarom het ETSI verzocht de standaardisatie van eCall sneller af te ronden en daarvoor zo nodig een beroep op het CEN de doen.

La Commission a demandé à l’ETSI d’accélérer la normalisation du système « eCall » et de travailler avec le CEN si nécessaire.


De Commissie heeft daarom besloten Finland een met redenen omkleed advies te sturen.

La Commission a donc décidé d’adresser un avis motivé à la Finlande.


Art. 587. Op de in artikel 584 bedoelde bijkantoren zijn de volgende artikelen van toepassing: 1° artikel 71; 2° artikel 83, voor wat betreft de algemeen lasthebber van het bijkantoor, als bedoeld in artikel 593, evenals, in voorkomend geval, de andere personen die met de effectieve leiding van het bijkantoor zijn belast, en artikel 81, voor wat betreft diezelfde personen en, in voorkomend geval, de verantwoordelijken voor de onafhankelijke controlefuncties in het bijkantoor; 3° artikel 93, met dien verstande dat de leiders van het bijkantoor gelijkgesteld worden met de leden van het wettelijk bestuursorgaan; 4° de artikelen 36 en 38, § 1; 5° de artikelen 102, 103, 104, § 1, 1°, en § 2, 105 en 106, met dien verstande dat: a) artikel 102, eerste lid, 1°, b ...[+++]

Art. 587. Sont applicables aux succursales visées à l'article 584: 1° l'article 71; 2° l'article 83 en ce qui concerne le mandataire général de la succursale visé à l'article 593 ainsi que, le cas échéant, les autres personnes chargées de la direction effective de la succursale et l'article 81 en ce qui concerne ces mêmes personnes et, le cas échéant, les responsables des fonctions de contrôle indépendantes au sein de la succursale; 3° l'article 93, étant entendu que les dirigeants de la succursale sont assimilés aux membres de l'organe légal d'administration; 4° les articles 36 et 38, § 1; 5° les articles 102, 103, 104, § 1, 1°, et § 2, 105 et 106, étant entendu en outre que: a) l'article 102 alinéa 1, 1°, concerne la succursale en Be ...[+++]


Daarom heeft u de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) verzocht te onderzoeken of er sprake is van oversubsidiëring.

Pour cette raison, vous avez demandé à la Commission de Régulation de l'Électricité et du Gaz (CREG) une étude afin de vérifier s'il y a sursubsidiation ou non.


(8) Finland heeft erom verzocht dat de voor zoogkoeien en mannelijke runderen toegepaste bezettingsgraad alleen voor die dieren zou gelden.

(8) La Finlande a demandé que la densité de bétail appliquée dans le cas des vaches allaitantes et des bovins mâles soit applicable uniquement à ce type de bovins.


d) een deposito of voorschot waarom overeenkomstig artikel 18, lid 3, is verzocht niet is gestort binnen 60 dagen nadat het aangezochte gerecht daarom heeft verzocht.

d) une consignation ou une avance demandée conformément à l'article 18, paragraphe 3, n'a pas été effectuée dans les soixante jours suivant la demande, par la juridiction requise, de consignation ou de versement d'avance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finland heeft daarom verzocht' ->

Date index: 2024-03-10
w