Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat dit besluit voornamelijk tot doel heeft enerzijds uitvoering te verlenen aan de
maatregelen genomen ingevolge de wijzigingen in het accijnstarief voor sigaretten, zoals voorzien bij artikel 35 van de programmawet van 11 juli 2005 alsook bij het koninklijk besluit van 15 juli 2005 tot vaststelling van de minimumreferentieprijs voor sigaretten en anderzi
jds de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het min
...[+++]isterieel besluit van 27 april 2005 dientengevolge aan te passen; dat de nieuwe fiscale kentekens zo vlug mogelijk ter beschikking moeten worden gesteld van de marktdeelnemers in gefabriceerde tabak; dat, onder deze voorwaarden, de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak zonder uitstel moet worden aangepast,Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a principalement pour objet d'une part de procéder à l'exécution des mesures consécutives aux modifications du taux d'accise sur les cigarettes, en application de l'article 35 de la loi-programme du 11 juillet 2005 et de l'arrêté royal du 15 juillet 2005 fixant un prix de référence minimum pour les cigarettes, et d'autre part, d'adapter le
tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 27 avril 2005; que les nouveaux signes fiscaux doivent être mis le plus rapidement possible à la disposition des opérateurs économiques en ta
...[+++]bacs manufacturés; que, dans ces conditions, le tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés doit être adapté sans délai,