Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiscale schuld diverse " (Nederlands → Frans) :

399 bis. — Ingeval van betwisting met de ontvanger belast met de invordering van zijn fiscale schuld, kan de belastingschuldige, evenals zijn echtgenoot op wiens goederen de aanslag wordt ingevorderd, een aanvraag tot bemiddeling indienen bij de fiscale bemiddelingsdienst bedoeld bij artikel 116 van de wet van . houdende diverse bepalingen (IV)».

399 bis. — En cas de conflit avec le receveur chargé du recouvrement de sa dette fiscale, le redevable, ainsi que son conjoint sur les biens duquel l’imposition est mise en recouvrement, peuvent introduire une demande de conciliation auprès du service de conciliation fiscale visé à l’article 116 de la loi du . portant des dispositions diverses (IV)».


— In geval van betwisting met de ontvanger die belast is met de invordering van zijn fiscale schuld, kan de belastingschuldige een aanvraag tot bemiddeling indienen bij de fiscale bemiddelingsdienst bedoeld bij artikel 116 van de wet van . houdende diverse bepalingen (IV)».

— En cas de conflit avec le receveur chargé du recouvrement de sa dette fiscale, le redevable peut introduire une demande de conciliation auprès du service de conciliation fiscale visé à l’article 116 de la loi du . portant des dispositions diverses (IV)».


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 25 april 2014 tot aanpassing in de fiscale wetgeving van de benamingen van de administraties van de Federale Overheidsdienst Financiën en houdende verscheidene andere wetswijzigingen; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 1938 betreffende de pensioenregeling van het gemeentepersoneel; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; Gelet op de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst; Gelet op het koninklijk be ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 25 avril 2014 adaptant dans la législation fiscale les dénominations des administrations du Service public fédéral Finances et portant diverses autres modifications législatives; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 1938 relatif au régime des pensions du personnel communal; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'annexe 2 de l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du servi ...[+++]


Een wetsontwerp houdende diverse bepalingen dat is neergelegd in het parlement, bepaalt dat de verplichting tot inhouding inzake fiscale schulden gedurende een jaar is opgeschort, zijnde de tijd die nodig is om de gegevensbank die noodzakelijk is om het al dan niet bestaan van een fiscale schuld te beoordelen, op punt te stellen.

Un projet de loi portant des dispositions diverses déposé au parlement prévoit de suspendre l'obligation de retenues en matière de dettes fiscales durant un an, le temps de finaliser la banque de données nécessaire à l'appréciation de l'existence ou non d'une dette fiscale.


In geval van betwisting met de ontvanger die belast is met de invordering van zijn fiscale schuld, kan de belastingschuldige een aanvraag tot bemiddeling indienen bij de fiscale bemiddelingsdienst bedoeld bij artikel 116 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV)».

En cas de conflit avec le receveur chargé du recouvrement de sa dette fiscale, le redevable peut introduire une demande de conciliation auprès du service de conciliation fiscale visé à l'article 116 de la loi du 25 avril 2007 portant des dispositions diverses (IV)».


« Art. 399 bis. In geval van betwisting met de ontvanger belast met de invordering van zijn fiscale schuld, kan de belastingschuldige, evenals zijn echtgenoot op wiens goederen de aanslag wordt ingevorderd, een aanvraag tot bemiddeling indienen bij de fiscale bemiddelingsdienst bedoeld bij artikel 116 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV)».

« Art. 399 bis. En cas de conflit avec le receveur chargé du recouvrement de sa dette fiscale, le redevable, ainsi que son conjoint sur les biens duquel l'imposition est mise en recouvrement, peuvent introduire une demande de conciliation auprès du service de conciliation fiscale visé à l'article 116 de la loi du 25 avril 2007 portant des dispositions diverses (IV)».


Artikel 1. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 27 van de wet van 5 september 2001 tot waarborging van een voortdurende vermindering van de overheidsschuld en tot oprichting van een Zilverfonds, wordt de niet-fiscale ontvangst gerealiseerd op de Rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 2004, artikel 89.03 - " Deel van de Gewesten in de schuld van het ALESH, gestort aan de federale Staat" , voor een bedrag van 2,5 miljard euro toegewezen aan het Zilverfonds door storting aan het begrotingsfonds " ...[+++]

Article 1. Conformément aux dispositions de l'article 27 de la loi du 5 septembre 2001 portant garantie d'une réduction continue de la dette publique et création d'un Fonds de vieillissement, la recette non fiscale réalisée au budget des Voies et Moyens pour l'année budgétaire 2004, article 89.03 - " Part des Régions dans la dette du FADELS, versée à l'Etat fédéral" est affectée pour un montant de 2,5 milliards d'euros au Fonds de vieillissement par versement au fonds budgétaire " Recettes non fiscales diverses destinées au Fonds de ...[+++]


Er moet ook rekening mee worden gehouden dat een fiscale schuld diverse oorzaken kan hebben.

Il faut également tenir compte du fait qu'une dette fiscale peut avoir différentes causes.


Een uit diverse belastingen bestaande schuld krijgt trouwens een globale verwerking, in functie van de aard van de ondervonden invorderingsmoeilijkheden (vertrek van de belastingschuldige naar het buitenland, onvermogen, faillissement, collectieve schuldenregeling, enz.). d) De bijzondere wet van 13 juli 2001 (Belgisch Staatsblad van 3 augustus 2001) tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten stelt dat de gewesten de dienst van de betre ...[+++]

Une dette constituée d'impôts de natures différentes fait d'ailleurs l'objet d'un traitement global, en fonction du type de difficultés de recouvrement rencontrées (départ du redevable à l'étranger, insolvabilité, faillite, règlement collectif de dettes, etc.). d) La loi spéciale du 13 juillet 2001 (Moniteur belge du 3 août 2001) portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions indique que les régions n'assurent elles-mêmes le service des impôts visés qu'à partir de la deuxième année budgétaire suivant la date de notification du gouvernement de région au gouvernement fédéral de la décision de la rég ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscale schuld diverse' ->

Date index: 2023-10-07
w