Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "flahaut stappen want daar valt " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat die commissie daar niet onder valt, want zij bestaat wettelijk niet.

Le ministre répond que cette règle ne s'applique pas à cette commission parce que celle-ci n'existe pas légalement.


Niet de geldpersen, maar de Lissabon-strategie moet in de hoogste versnelling, want daar valt nog veel winst te behalen.

Ce ne sont pas tant les presses à billets, mais la stratégie de Lisbonne qu’il faut exploiter au maximum parce qu’on peut en tirer un bénéfice considérable.


Er ontstaan echter problemen als deze wapens ook in landen buiten de Europese Unie terechtkomen. Daarom is het zo belangrijk dat de huidige gedragscode voor de uitvoer van wapens verder wordt aangescherpt. Wij moeten waarborgen dat wij in ieder geval de levering van wapens aan crisisgebieden zoveel mogelijk verhinderen, want daar valt immers dit enorme aantal doden.

Un problème surgit lorsque ces armes sont introduites dans des pays extracommunautaires, raison pour laquelle il importe à ce point que nous renforcions davantage le code de conduite sur les exportations d’armes et que nous prévenions à tout le moins, dans la mesure du possible, la fourniture d’armes dans les zones à risque où, en effet, ce nombre extraordinaire de personnes trouve la mort.


Neem bijvoorbeeld een student die een visum heeft om in België een cursus te volgen. Daar hij niet onder Richtlijn 2004/114/EG valt, mag hij niet naar Nederland gaan om daar in een gespecialiseerde bibliotheek informatie te verzamelen voor zijn proefschrift. Hij kan ook niet van het weekend profiteren om een bezoek te brengen aan Barcelona, want hij zit gevangen in het land dat het visum heeft afgegeven.

Sa situation ne relevant pas du champ d’application de la directive 2004/114/CE, il ne peut se rendre aux Pays-Bas pour recueillir des informations auprès d’une bibliothèque spécialisée aux fins de la rédaction de sa thèse ni profiter d’un week-end pour aller visiter Barcelone parce qu’il est comme prisonnier dans le pays qui a émis le visa.


Maar daar beginnen ook de problemen: want hoe valt een beoordeling van de complexe en unieke omstandigheden van elke staat afzonderlijk te verenigen met het handhaven van duidelijke, begrijpelijke regels die op alle staten van toepassing zijn?

Mais là commencent aussi les difficultés: car comment concilier l’appréhension d’une situation complexe et unique de chaque État avec le maintien de règles claires, compréhensibles et applicables par tous?


- (EN) Deze vraag valt uiteen in zeven subvragen, en ik wil daar graag zo exact en technisch mogelijk op ingaan, want de vragen waren boekhoudkundig gezien zeer specifiek en exact.

- (EN) Cette question comporte sept sous-questions, et je voudrais être aussi précise et technique que possible, car les questions étaient très spécifiques et précises au niveau comptable.


Het is duidelijk dat het hier hetzelfde college is dat bedoeld wordt daar het een bepaling betreft met betrekking tot mutatie, d.w.z. de mogelijkheid die een personeelslid heeft om naar een andere wetenschappelijke instelling over te stappen die onder de bevoegdheid valt van dezelfde Minister.

Il est évident que c'est le même collège que celui visé étant donné qu'il s'agit d'une disposition relative à la mutation, c.-à-d. la possibilité dont dispose un membre du personnel pour passer à un autre établissement scientifique qui relève de la compétence du même Ministre.


Tenzij natuurlijk de Vlaamse ministers van Economie en Begroting naar het dienstbetoon van minister Flahaut stappen, want daar valt misschien wel iets te regelen.

À moins bien sûr que les ministres flamands de l'Économie et du Budget se rendent à une permanence du ministre Flahaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flahaut stappen want daar valt' ->

Date index: 2022-03-25
w