Volgens een perscommuniqué van de Chemins de fer fédéraux suisses (CFF) heeft de ene trein de andere in de flank aangereden. Bij zo een laterale aanrijding rijden beide treinen in dezelfde richting, en komt de ene trein op de wissel aangereden terwijl de andere zich al ter hoogte van de wissel bevindt.
Mais selon un communiqué des Chemins de fer suisses (CFF), "deux trains sont entrés en collision lors d'une prise en écharpe", c'est-à-dire une collision latérale entre deux trains, circulant dans la même direction, lorsqu'un train arrive sur un aiguillage déjà occupé par un autre train.