Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Vertaling van "flexibeler moeten maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

infrastructures de désenclavement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overduidelijke boodschap is dat de traditionele stelsels van gedaante zullen moeten veranderen. Ze zullen opener en flexibeler moeten worden, zodat de lerenden op de eigen behoeften en belangen toegesneden leertrajecten kunnen volgen en zo gebruik kunnen maken van de gelijke kansen die hen in hun leven geboden worden.

Il ressort clairement que les systèmes traditionnels doivent être modifiés de manière à être plus ouverts et flexibles, afin de permettre aux apprenants de suivre des parcours d'apprentissage de leur choix, en fonction de leurs besoins et de leurs centres d'intérêt, et ainsi de bénéficier des chances offertes à tous, tout au long de leur vie.


De inspanningen van de overheid om de regelgeving flexibeler te maken, moeten worden ondersteund door inspanningen van het bedrijfsleven.

Les efforts des pouvoirs publics pour assouplir le cadre réglementaire doivent être appuyés par des engagements pris par l'industrie.


Bovenal moet Europass een flexibeler en gebruiksvriendelijker instrument worden, dat gebruik zou moeten maken van het potentieel van moderne technologieën om continu met de behoeften van gebruikers mee te ontwikkelen.

Europass doit, avant toute chose, se muer en outil plus flexible et convivial, qui devrait exploiter le potentiel des technologies modernes de manière à évoluer parallèlement aux besoins des utilisateurs.


26. ondersteunt het idee van een "kernnetwerk" met een "geografische pijler" en een "conceptuele pijler", waarbij deze laatste voorziet in criteria en doelstellingen die het mogelijk moeten maken om gaandeweg en op flexibele wijze projecten, corridors en netwerkonderdelen vast te stellen en af te stappen van de strakke aanpak volgens welke al deze elementen aan het begin van de begrotingsperiode voor de gehele periode moeten worden gedefinieerd; is van mening dat het TEN-T gedurende de begrotingsperiode op flexibele wijze moet kunnen ...[+++]

26. est favorable à un "réseau central" composé d'un "pilier géographique" et d'un "pilier théorique", lequel contiendrait des critères et des objectifs pour établir les projets, les corridors et les maillons des réseaux de manière souple au fil du temps et non pas de manière rigide au début de la période budgétaire pour toute la période couverte; estime que le RTE–T devrait pouvoir être étendu de manière souple pendant la période budgétaire pour suivre l'évolution des conditions du marché;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. ondersteunt het idee van een "kernnetwerk" met een "geografische zuil" en een "conceptuele zuil", waarbij deze laatste voorziet in criteria en doelstellingen die het mogelijk moeten maken om gaandeweg en op flexibele wijze projecten, corridors en netwerkonderdelen vast te stellen en af te stappen van de strakke aanpak volgens welke al deze elementen aan het begin van de begrotingsperiode voor de gehele periode moeten worden gedefinieerd; is van mening dat het TEN-T gedurende de begrotingsperiode op flexibele wijze moet kunnen wor ...[+++]

24. est favorable à un "réseau central" composé d'un "pilier géographique" et d'un "pilier théorique", lequel contiendrait des critères et des procédures pour établir les projets, les corridors et les maillons des réseaux de manière souple au fil du temps et non pas de manière rigide au début de la période budgétaire pour toute la période couverte; estime que le RTE–T doit pouvoir être étendu de manière souple pendant la période budgétaire pour être adapté à l'évolution du marché;


Sommige lidstaten zijn begonnen met een ingrijpende wijziging van hun arbeidswetgeving om flexibeler contractvormen en arbeidsregelingen mogelijk te maken, maar in andere gevallen lijkt het hervormingsproces trager te verlopen dan zou moeten gezien de urgentie van de situatie en de risico’s van segmentering van de arbeidsmarkt, waarbij een groot deel van de bevolking in een precaire arbeidssituatie verkeert of buiten de arbeidsmark ...[+++]

Si certains États membres ont entamé des réformes ambitieuses de leur législation du travail pour augmenter la flexibilité des formes de contrat et des formules de travail, dans d’autres, le processus de réforme semble lent compte tenu l’urgence de la situation et des risques de segmentation du marché du travail, une grande partie de la population se trouvant encore dans un emploi précaire ou en dehors du marché du travail.


In zijn resolutie suggereert de Raad dat het waarnemingscentrum wordt ingebed in bestaande structuren van de Commissie, die licht en flexibel moeten zijn en zo nodig gebruik kunnen maken van externe expertise.

Dans sa résolution, le Conseil a proposé que l'observatoire se fonde sur des structures existantes de la Commission, qui devraient être légères et souples et qu'il ait recours à des experts externes lorsque c'est nécessaire.


Gesteld wordt dat we onze arbeidsmarkten flexibeler moeten maken, en dat we ervoor moeten zorgen dat we op het gebied van onderzoek, ontwikkeling, innovatie en andere gebieden aansluiten bij de kopgroep.

Elle montre de quelle manière nous devons rendre nos marchés moins restrictifs et veiller, dans les secteurs de la recherche et du développement, de l’innovation et d’autres encore, à combler notre retard par rapport aux meilleures pratiques dans le monde.


Het verslag houdt vast aan de structurele hervormingen van de strategie van Lissabon, waaronder maatregelen die de arbeidsmarkt flexibeler moeten maken, met andere woorden, die de werknemers en de contractbepalingen flexibeler moeten maken, hetgeen geleid heeft tot grotere onzekerheid in de arbeidsverhoudingen. Maar daar blijft het niet bij.

Le rapport continue de mettre l’accent sur les réformes structurelles de la stratégie de Lisbonne, telles que des mesures visant à rendre le marché du travail plus flexible, en d’autres termes, à rendre les travailleurs plus adaptables et les dispositions contractuelles plus souples, ce qui a conduit à une plus grande insécurité dans les relations industrielles. Cependant ce n’est pas tout.


Het gaat daarbij in essentie om wijzigingen die de aanbestedingsprocedures flexibeler moeten maken en het verloop ervan moeten bespoedigen, het laatste in het bijzonder via elektronische informatieoverdracht.

Il s'agit, pour l'essentiel, de modifications destinées à rendre les procédures de passation de marchés plus souples et à accélérer leur déroulement, notamment en introduisant la transmission électronique de données.




Anderen hebben gezocht naar : flexibeler moeten maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibeler moeten maken' ->

Date index: 2022-12-16
w