Rekening houdend met de gunstige gevolgen die de raffinaderij zal hebben voor de ontwikkeling van de regio, plus de toenemende vraag naar brandstoffen en distillaten in de nieuwe Länder, en met name
met het feit dat de steun met inbegrip van de thans aangemelde steun van 40 miljoen DM voor milieubeschermingsdoeleinden de steunintensiteit zelfs iets zal ve
rminderen (32%) tot flink onder de grens van 35% voor gecumuleerde regionale en andere steunmaatregelen voor nieuwbouw in een achtergestelde regio, is de Commissie van mening dat ook
...[+++]de verhoogde investeringssteun aan de nieuwe raffinaderij verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.Compte tenu des effets bénéfiques que la raffinerie aura sur le développement de la région, de la demande croissante de combustible et de distillats dans les nouveaux Länder et surtout du fait que les aides, y compris la nouvelle aide de 40 m
illions de DM à des fins de protection de l'environnement, auront même pour effet de réduire légèrement l'intensité d'aide (32%), dont le niveau est bien inférieur au plafond de 35% applicable au cumul d'aides régionales et autres en faveur des nouvelles constructions dans une région défavorisée, la Commission considère également l'augmentation de l'aide à l'investissement en faveur de la nouvelle ra
...[+++]ffinerie comme compatible avec le marché commun.