Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fod justitie meegedeelde cijfers » (Néerlandais → Français) :

Uit de door de Dienst Genade van de FOD Justitie meegedeelde cijfers blijkt dat deze gunst slechts in 9,5 procent van de gevallen wordt verleend.

Il ressort de chiffres communiqués par le service des grâces du SPF Justice que cette faveur n'est accordée que dans 9,5 % des cas.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-4755 over het dragen van een hoofddoek, wordt mij wat betreft de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie meegedeeld dat hierover een nota werd voorbereid door de dienst Diversiteit die begin oktober 2009 door het directiecomité werd besproken.

À ma question écrite n° 4-4755 sur le port du voile, il m'a été répondu qu'en ce qui concerne le Service public fédéral (SPF) Justice, une note avait été préparée à ce sujet par le service Diversité et avait été discutée en comité de direction au début du mois d'octobre 2009.


Op basis van de handleiding van de eBox die aan de Commissie werd bezorgd (...), kan zij echter moeilijk beoordelen of het door de FOD Justitie geconcipieerde netwerk een passend beveiligingsniveau zal verzekeren rekening houdend met de stand van de techniek enerzijds en de gevoeligheid van de betreffende gegevens anderzijds" (punt 15) De vertrouwelijkheid van de inhoud van de documenten die via e-Box meegedeeld worden of via e-Deposit neergelegd worden, moet bijgevolg uitdrukkelijk gewaarborgd worden door in de artikelen 3 en 7 van h ...[+++]

Sur la base du manuel de l'e-Box qui a été transmis à la Commission [...], elle peut toutefois difficilement évaluer si le réseau conçu par le SPF Justice assurera un niveau de sécurité adéquat, compte tenu de l'état de la technique d'une part et de la sensibilité des données en question d'autre part » ( § 15). Il s'impose en conséquence que la confidentialité du contenu des documents communiqués via e-Box ou déposés via e-Deposit soit expressément garantie par l'ajout d'un tiret spécifique aux articles 3 et 7 du projet.


Deze dienst behandelt de klachten van personen of ondernemingen die in contact treden met de administratie die betrekking hebben op de werking of de kwaliteit van de producten of de dienstverlening van de FOD Justitie of van de medewerkers ervan, zoals: - de meegedeelde informatie (onvolledig, verkeerd, onbegrijpelijk, enzovoort); - de toegankelijkheid van de diensten (telefoon, onthaal, enzovoort); - het gedrag van een medewerker (tijdens een telefoongesprek ...[+++]

Ce service traite les plaintes de personnes ou entreprises en contact avec mon administration et qui concernent le fonctionnement ou la qualité des produits ou des prestations de services du SPF Justice ou de ses collaborateurs, comme: - l'information qui a été communiquée (incomplète, erronée, incompréhensible, etc.); - l'accessibilité des services (téléphone, accueil, ...) ; - le comportement d'un collaborateur (lors d'un entretien téléphonique, lors d'une visite, etc.); - les délais de traitement d'une demande (trop longs, délais annoncés non respectés, etc.).


2) De FOD Justitie beschikt over precieze cijfers met betrekking tot de juridische dossiers in dit verband.

2) Le SPF Justice dispose des chiffres précis relatifs aux dossiers judiciaires.


Voor wat betreft de opgelegde sancties door een rechtbank verwijzen we graag naar de collega van Justitie omdat wij niet over deze cijfers beschikken. d) Deze vraag dient via de diensten van FOD Justitie beantwoord te worden, wij zelf hebben hierop geen zicht. e) Idem als voor punt d).

En ce qui concerne les sanctions par un tribunal, nous vous renvoyons aux collègues de la Justice, étant donné que nous ne disposons pas de ces chiffres. d) C'est aux services du SPF Justice de répondre à cette question, nous n'avons aucun contrôle sur ce sujet. e) Idem voir point d).


De staatssecretaris verduidelijkt evenwel dat de exacte cijfers werden meegedeeld door de FOD Justitie aan het Commissiesecretariaat ter attentie van de commissieleden (Het betreft 6 grondig tweetaligen en 6 functioneel tweetaligen van de in totaal 22 Brusselse onderzoeksrechters.

Le secrétaire d'État précise toutefois que les chiffres exacts o,t été communiqués par le SPF Justice au secrétariat de la commission à l'attention des commissaires (il s'agit de 6 bilingues — connaissance approfondie et de 6 bilingues — connaissance fonctionnelle sur un total de 22 juges d'instruction bruxellois.


Blijkbaar is het Jaarverslag van de FOD Justitie voor 2010 nog niet beschikbaar, maar zouden de cijfers van het NICC wel aan de FOD Justitie zijn overgemaakt.

Le rapport annuel de 2010 du SPF Justice n'est manifestement pas encore disponible mais les statistiques de l'INCC auraient bien été transmises au SPF Justice.


Wat betreft de Interdepartementale Coördinatiecel ter bestrijding van de mensensmokkel en de mensenhandel, waarvan het voorzitterschap verzekerd wordt door de FOD Justitie, kan enkel de samenstelling van de vertegenwoordigers van de FOD Sociale Zekerheid u meegedeeld worden.

En ce qui concerne la Cellule Interdépartementale de Coordination de la lutte contre le trafic de la traite des êtres humains, la présidence en étant assurée par le SPF Justice, seule la composition des représentants du SPF peut vous être communiquée.


Antwoord : Hieronder vindt u de op 30 september 2004 door het Centrum voor informatieverwerking van de FOD Justitie overgemaakte cijfers voor België en per arrondissement betreffende de veroordelingen wegens inbreuk op artikel 8.5 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg en het voormalige artikel 7.3 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer.

Réponse : Vous trouverez ci-dessous les chiffres des condamnations pour le Royaume et par arrondissement du chef des infractions à l'article 8.5 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique et à l'ancien article 7.3. de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière, communiqués par le Centre de traitement informatique du Service public fédéral « Justice » en date du 30 septembre 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fod justitie meegedeelde cijfers' ->

Date index: 2021-10-08
w