Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fod pod enz werken " (Nederlands → Frans) :

Kan u deze cijfers, opgedeeld per jaar, in absolute en procentuele vorm meedelen, en dus ook meedelen hoeveel mensen er in totaal bij uw FOD/POD/enz. werken?

Pouvez-vous me communiquer ces données en chiffres absolus et en pourcentages, avec une ventilation annuelle, et m'indiquer également le nombre total de personnes travaillant dans vos SPF/SPP/etc.?


Voor de overheidsopdrachten van werken, leveringen en diensten met een bedrag lager dan 8 500 EUR exclusief BTW is de Voorzitter van elke FOD/POD/Ministerie, dienst of instelling verantwoordelijk voor het bepalen van de niet-samendrukbare aard van de uitgave. Deze bepaling is niet van toepassing op de uitgaven van de strategische cellen.

Pour les marchés publics de travaux, de fournitures et de services dont le montant est inférieur à 8 500 EUR Hors TVA, la responsabilité en matière de détermination du caractère incompressible de la dépense incombe au Président de chaque SPF/SPP/Ministère, service ou organisme. Cette disposition ne s'applique pas aux dépenses des cellules stratégiques.


Kan u deze cijfers, opgedeeld per jaar, in absolute en procentuele vorm meedelen, en dus ook meedelen hoeveel mensen er in totaal bij uw FOD/POD/. werken?

Pouvez-vous me communiquer ces données en chiffres absolus et en pourcentages, avec une ventilation annuelle, et m'indiquer également le nombre total de personnes travaillant dans vos SPF/SPP/.?


Voor overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten waarvan het bedrag lager is dan de bedragen vermeld in artikel 15 van het koninklijk besluit van 16 november 1994, ligt de verantwoordelijkheid om uit te maken of het om een verplichte en onvermijdbare uitgave gaat, bij de voorzitter van elke FOD, POD, departement, dienst of instelling.

Pour les marchés publics de travaux, de fournitures et de services dont le montant est inférieur à ceux prévus à l'article 15 de l'arrêté royal du 16 novembre 1994, la responsabilité en matière de détermination du caractère obligatoire et inéluctable de la dépense incombe au président de chaque SPF/SPP/Ministère, service ou organisme.


— een socio-economisch-luik dat zal ingaan op ethische aspecten, op het respect voor arbeids- en mensenrechten, op eerlijke handel enz. Dit luik zal uitgewerkt worden door een in 2005 op te starten werkgroep met vertegenwoordigers van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie, de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie en de POD Duurzame Ontwikkeling.

— un volet socio-économique qui s'intéressera aux aspects éthiques, au respect des droits de l'homme et des travailleurs, au commerce équitable, etc. Ce volet sera élaboré par un groupe de travail, mis en place en 2005 et regroupant des représentants du SPF Economie, PME, Classes moyennes et Énergie, du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieure et Coopération au Développement, du SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Économie sociale et du SPP Développement durable.


Het Directoraat-generaal OPO van de FOD Personeel en Organisatie heeft het nieuwe werken bij de FOD Sociale Zekerheid begeleid en is ook nauw betrokken bij het nieuwe werken in het kader van Optifed: het project van de FOD Mobiliteit, de satellietkantoren en het project van de Programmatorische Overheidsdienst (POD) MI, dat onder meer als doel heeft de huisvestingskosten met 28 % te doen dalen.

La Direction générale DOP du SPF Personnel et Organisation a encadré la nouvelle manière de travailler au SPF Sécurité sociale et elle est également étroitement associée à la nouvelle méthode de travail prônée dans le cadre d'Optifed : le projet du SPF Mobilité, les bureaux satellites et le projet du SPP IS, qui a notamment pour objectif de réduire les frais d'hébergement de 28 %.


1. Kan u mij voor elke FOD, POD, ministerie, federale wetenschappelijke instelling, instelling van openbaar nut en sociale zekerheid, autonoom overheidsbedrijf en bijzonder korps die onder uw bevoegdheid of toezicht vallen meedelen hoeveel vreemdelingen (zonder Belgische nationaliteit) er momenteel tewerkgesteld zijn (statutair, contractueel, enz. ), met opsplitsing tussen EU-vreemdelingen en niet EU-vreemdelingen ?

1. Pouvez-vous me communiquer, pour chaque SPF, SPP, ministère, établissement scientifique fédéral, organisme d'utilité publique et de sécurité sociale, entreprise publique autonome et corps spécial relevant de votre compétence ou de votre tutelle, le nombre d'étrangers (n'ayant pas la nationalité belge) actuellement occupés (statutaires, contractuels, et c.) avec une ventilation entre les étrangers de l'Union européenne (UE) et les étrangers hors Union européenne ?


1. Kan u mij voor elke FOD, POD, ministerie, federale wetenschappelijke instelling, instelling van openbaar nut en sociale zekerheid, autonoom overheidsbedrijf en bijzonder korps die onder uw bevoegdheid of toezicht vallen meedelen hoeveel vreemdelingen (zonder Belgische nationaliteit) er momenteel tewerkgesteld zijn (statutair, contractueel, enz.), met opsplitsing tussen EU-vreemdelingen en niet EU-vreemdelingen ?

1. Pouvez-vous me communiquer, pour le SPF Personnel et Organisation, l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, le nombre d'étrangers (ne possédant pas la nationalité belge) qui sont actuellement occupés (statutaires, contractuels, etc.), avec une ventilation entre les étrangers de l'Union européenne et les étrangers hors Union européenne.


Om de principes toe te passen uit de nota « Voor een totale beheersing van de risico's in de FOD's en POD's », die werd goedgekeurd door de Ministerraad op 30 juni 2006, gaat men hier uit van het perspectief van de opbouw van een controleketen. Deze gaat uit van de entiteiten zelf en gaat tot de toezichtinstanties op de goede aanwending van de Europese fondsen, over de controle-instanties die werken voor rekening van andere partijen buiten de dienst.

En application des principes posés dans la Note « Pour une maîtrise globale des risques au sein des SPF et SPP », approuvée le 30 juin 2006 par le Conseil des Ministres, on se place ici dans la perspective de la construction d'une chaîne de contrôle, qui part des entités elles-mêmes et qui va jusqu'aux organes de surveillance de la bonne utilisation des fonds européens, en passant par les organes de contrôle qui agissent pour le compte d'autres parties prenantes extérieures au Service.


2. a) Er zijn thans contacten tussen de verantwoordelijken van de FOD Economie en die van de POD Wetenschapsbeleid, om de samenwerking uit te werken die noodzakelijk is voor het beheer van de vacante betrekkingen en de bevorderingen. b) In de huidige stand van de regelgeving, ja. c) Idem. d) Zodra de FOD Personeel en Organisatie de taalwetgeving zal aangepast hebben aan de overgang van de loopbaan van niveau 1 naar die van niveau A, zullen zowel de FOD Economie als de POD Wetenschapsbeleid de nodige initiatieven inzake taaikaders nemen.

2. a) Des contacts ont lieu actuellement entre les responsables du SPF Économie et du SPP Politique scientifique pour élaborer la collaboration nécessaire dans la gestion des postes vacants et des promotions. b) Dans l'état actuel des textes réglementaires, oui. c) Idem. d) Dès que le SPF Personnel et Organisation aura adapté la législation linguistique au basculement de la carrière de niveau 1 à celle de niveau A, tant le SPF Économie que le SPP Politique scientifique prendront les initiatives nécessaires en matière de cadres linguistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fod pod enz werken' ->

Date index: 2024-12-21
w