Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fod volksgezondheid nemen " (Nederlands → Frans) :

3. Men moet ook de vraag stellen waarom sommige artsen in strijd met de bestaande wettelijke voorschriften, die al tot de soepelste van Europa behoren, durven handelen. a) Hoe kan men dat verschijnsel aanpakken en zo mogelijk uit de wereld helpen? b) Welke maatregelen kan de FOD Volksgezondheid nemen om dergelijke uitwassen te evalueren en te voorkomen en ervoor te zorgen dat de wetgeving in die moeilijke en delicate materie wordt nageleefd?

3. Il convient également de se demander pourquoi, alors qu'un cadre légal existe, certains médecins se permettent d'agir en dehors des prescrits légaux, déjà parmi les plus lestes d'Europe. a) Comment réduire, voire faire disparaitre, ce phénomène? b) Quelles mesures peuvent être prises au niveau du SPF Santé afin d'évaluer et prévenir de tels écarts et assurer le respect de la loi en cette matière difficile et délicate?


2) Zal de FOD Volksgezondheid de verschillende (te nemen) maatregelen coördineren ?

2) Le SPF Santé publique coordonnera-t-il les différentes mesures (à prendre)?


Art. 3. Deze toelage moet het Wetenschappelijk Instituut Volks-gezondheid in de mogelijkheid stellen om prioritair de surveillance van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, polio, mazelen en rubella in België te waarborgen : Betreffende de ziekte van Creutzfeldt-Jakob omvat dit de volgende activiteiten die gecoördineerd worden door het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid : 1° epidemiologische opvolging van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob en van verschijningen in een variante vorm; 2° ontwikkeling van een crisisprocedure en opstellen van een risk assessment in geval van nood ...[+++]

Art. 3. Ce montant vise à permettre à l'Institut scientifique de Santé publique d'opérer à titre prioritaire la surveillance nationale de la Maladie de Creutzfeldt-Jakob, de la poliomyélite, de la rougeole et de la rubéole en Belgique : En ce qui concerne la maladie de Creutzfeldt-Jakob, les activités suivantes seront coordonnées par l'Institut scientifique de Santé publique : 1° suivi épidémiologique de la maladie de Creutzfeldt-Jakob et de l'apparition d'une forme variante; 2° établir une procédure de crise et établir un risk assessment en cas de besoin; 3° participer à l'élaboration de recommandations pour la prévention de la transmission de la maladie notamment dans les hôpitaux, dans le cadre des activités du Conseil Supérieur de la ...[+++]


De Belgische bevoegde overheden REACH en biociden (het DG leefmilieu van de federale overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu) nemen actief deel aan de werkzaamheden van de ED expertgroep van ECHA.

Les autorités belges compétentes pour REACH et les biocides (la DG Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement) participent activement aux travaux du groupe d’experts ED de l'ECHA.


2) c) In navolging van de wetgevende modaliteiten omtrent telewerk worden alle personeelsleden die wensen in te stappen in het systeem telewerk door de werkgever, in casu de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk, geïnformeerd over de te nemen beschermings- en preventiemaatregelen die van kracht zijn bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu inzake veiligheid en gezondheid op de werkplek.

2) c) Conformément aux modalités légales relatives au télétravail, tous les membres du personnel qui souhaitent entrer dans le système de télétravail sont informés par l'employeur, en l'occurrence le service interne de prévention et de protection au travail, des mesures de protection et de prévention en vigueur au SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement en matière de sécurité et de santé sur le lieu de travail.


2) a) Er werden in die periode geen inspectiebezoeken uitgevoerd. 2) b) Geen enkele telewerker diende een aanvraag in om een inspectiebezoek uit te voeren. 2) c) In navolging van de wetgevende modaliteiten omtrent telewerk worden alle personeelsleden die wensen in te stappen in het systeem telewerk door de werkgever, in casu de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk, geïnformeerd over de te nemen beschermings- en preventiemaatregelen die van kracht zijn bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Le ...[+++]

2) a) Au cours de cette période, aucune visite d'inspection n'a été réalisée. b) Aucun télétravailleur n'a introduit de demande pour la réalisation d'une visite d'inspection. c) Conformément aux modalités légales relatives au télétravail, tous les membres du personnel qui souhaitent entrer dans le système de télétravail sont informés par l'employeur, en l'occurrence le service interne de prévention et de protection au travail, des mesures de protection et de prévention en vigueur au SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement en matière de sécurité et de santé sur le lieu de travail.


Art. 7. Binnen de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu zal een begeleidingscomité worden opgericht dat bevoegd is voor het valideren van het projectplan en het eindrapport bedoeld in artikel 6, alsook voor het opvolgen van het project en voor het nemen van alle beslissingen ter zake die binnen de grenzen vastgelegd in dit besluit blijven.

Art. 7. Il sera établi, au sein du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, un comité d'accompagnement compétent pour valider le plan du projet et le rapport final prévus à l'article 6, ainsi que pour faire le suivi du projet et prendre toute décision à son sujet qui reste dans le périmètre prévu par le présent arrêté.


Art. 6. Binnen de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu zal een begeleidingscomité worden opgericht dat bevoegd is voor het valideren van het projectplan en het eindrapport bedoeld in artikel 5, alsook voor het opvolgen van het project en voor het nemen van alle beslissingen ter zake die binnen de grenzen vastgelegd in dit besluit blijven.

Art. 6. Il sera établi, au sein du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, un comité d'accompagnement compétent pour valider le plan du projet et le rapport final prévus à l'article 5, ainsi que pour faire le suivi du projet et prendre toute décision à son sujet qui reste dans le périmètre prévu par le présent arrêté.


Art. 7. Binnen de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu zal een begeleidingscomité worden opgericht dat bevoegd is voor het valideren van het projectplan en het eindrapport bedoeld in artikel 6, alsook voor het opvolgen van het project en voor het nemen van alle beslissingen ter zake die binnen de grenzen vastgelegd in dit besluit blijven.

Art. 7. Il sera établi, au sein du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, un comité d'accompagnement compétent pour valider le plan du projet et le rapport final prévus à l'article 6, ainsi que pour faire le suivi du projet et prendre toute décision à son sujet qui reste dans le périmètre prévu par le présent arrêté.


De FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu kan aan de verantwoordelijken van de « PIT »-projecten vragen om het verslag te komen voorstellen en om deel te nemen aan een gedachtewisseling in de lokalen van de FOD.

Le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, peut demander aux représentants des projets « PIT » de venir présenter le rapport et participer à un échange de points de vue dans les locaux du SPF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fod volksgezondheid nemen' ->

Date index: 2021-05-31
w