Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "follow-upprogramma's amendement " (Nederlands → Frans) :

54. verzoekt de Commissie om in nauwe samenwerking met de EDEO en het Europees Parlement passende en concrete follow-upprogramma's uit te werken voor de verslagen over verkiezingswaarnemingsmissies van de EU, zodat deze follow-upprogramma's ook met andere ontwikkelingsprogramma's samenhangen;

54. invite la Commission à élaborer des programmes de suivi concret approprié des rapports des missions d'observation électorale de l'Union européenne, en étroite collaboration avec le SEAE et le Parlement, en s'assurant que ces programmes de suivi sont également liés à tous les programmes de développement;


27. benadrukt dat het belangrijk is om in nauwe samenwerking met het Europees Parlement adequate follow-upprogramma's uit te werken voor de verslagen over verkiezingswaarnemingsmissies van de EU, zodat deze follow-upprogramma's ook worden gekoppeld aan ontwikkelingsprogramma's;

27. souligne qu'il importe d'élaborer des programmes appropriés dans le prolongement des rapports des missions d'observation électorale de l'Union européenne, en étroite collaboration avec le Parlement européen, en s'assurant que ces programmes de suivi sont également liés à tous les programmes de développement;


Mevrouw Crombé-Berton dient een amendement in (stuk Senaat nr. 3-1398/2), dat ertoe strekt punt K van de consideransen aan te vullen door te onderstrepen dat het belangrijk is een internationaal parlementair netwerk te ontwikkelen voor de follow-up van de onderhandelingen van de WTO.

Mme Crombé-Berton dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-1398/2) qui tend à compléter le point K des considérants soulignant l'importance du développement d'un réseau international parlementaire de suivi des négociations de l'OMC.


Het amendement strekt er dan ook toe om de eerste evaluatie te vervangen door een « follow-upgesprek », dat wordt opgevat als een echte hulp bij de realisatie van het beheersplan van de korpschef.

L'amendement vise par conséquent à remplacer la première évaluation par un « entretien de suivi » que l'on conçoit comme une véritable aide à la mise en place du plan de gestion du chef de corps.


Aangezien het follow-upgesprek en de evaluatie twee afzonderlijke stadia vormen, wil dit amendement ze duidelijkheidshalve onderbrengen in twee afzonderlijke paragrafen.

L'entretien de suivi et l'évaluation étant deux étapes distinctes, le présent amendement les reprend sous deux paragraphes différents pour plus de clarté.


De heer Willems verwijst naar het woord « follow-up gesprek » in de Nederlandse tekst van het amendement.

M. Willems renvoie à l'expression « follow-up gesprek » qui figure dans le texte néerlandais de l'amendement.


Amendement nr. 64 heeft tot doel om zowel het Verzekeringscomité als de Algemene Raad een rol te laten spelen in de budgettaire follow-up met betrekking tot de « traditionele » begroting en de begroting « nieuwe initiatieven ».

L'amendement nº 64 vise l'intervention du Comité de l'assurance tout comme le Conseil général dans le cadre du suivi budgétaire du budget « traditionnel » et du budget « nouvelles initiatives ».


De voorgestelde maatregelen worden in de periode 2006-2010 uitgevoerd, met regelmatige monitoring en evaluatie van de voortgang en een follow-upprogramma na afloop van dit eerste communautaire actieplan in 2010.

La période 2006-2010 est considérée comme un délai adéquat pour la mise en œuvre des actions proposées. Celles-ci s’accompagneront d’un suivi régulier, d’une évaluation des progrès accomplis ainsi que d’une programmation complémentaire pour après 2010 faisant suite à ce premier plan d’action communautaire.


16. Wat het feit betreft dat de Commissie het verplichte tussentijdse evaluatieverslag van MEDIA-Plus nog niet heeft voorgelegd, wensen de rapporteurs er nog eens op te wijzen dat dergelijke tussentijdse en definitieve beoordelingsverslagen, indien ze op tijd worden gepresenteerd, voor het Parlement een absolute 'must' zijn voor het behandelen en goedkeuren van voorstellen voor follow-upprogramma's (amendement 2).

16. Compte tenu du fait que la Commission n'a pas encore présenté le rapport d'évaluation à mi-parcours concernant MEDIA Plus, les rapporteurs pour avis font remarquer, une fois de plus, qu'il est essentiel que rapports d'évaluation à mi-parcours et rapports d'évaluation finaux soient présentés à temps pour que le Parlement puisse examiner les programmes suivants qui seraient proposés et se prononcer à leur sujet (amendement 2).


Er zouden echter wel problemen kunnen rijzen voor de follow-upprogramma's, waarvan de looptijd zich uitstrekt tot ver in de volgende financiële vooruitzichten, die uiteraard onvoorspelbaar zijn.

Cependant, des problèmes pourraient se poser au niveau des programmes qui leur succéderont, dont le cycle de vie s'étendra bien avant dans les prochaines perspectives financières (aujourd'hui encore inconnues).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

follow-upprogramma's amendement ->

Date index: 2025-04-25
w