Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fomento » (Néerlandais → Français) :

- Aan de arbeidsmarkthervormingen werd een impuls gegeven door de invoering van nieuwe arbeidsovereenkomsten ("contratos de fomento permanente del empleo" (overeenkomsten voor permanente werkgelegenheidsbevordering), deeltijd).

- Les réformes du marché du travail ont été accélérées par l'introduction de nouveaux contrats (contrat permanent de "développement de l'emploi", contrat à temps partiel).


A dimensão regional não deve, portanto, ser esquecida, mas sim valorizada, seja através de uma maior participação das entidades regionais e locais, seja através da valorização do papel das zonas urbanas e rurais, pois apenas com o fomento da competitividade regional poderemos ter uma competitividade sólida a nível global.

La dimension régionale ne doit dès lors pas être négligée. Il convient au contraire de l’encourager, que ce soit en favorisant une participation plus active des entités régionales et locales ou en valorisant le rôle des zones urbaines et rurales. Ce n’est qu’en stimulant la compétitivité régionale que nous parviendrons à établir une compétitivité solide au niveau mondial.


Chongo Bravo, Deibi, geboren te Fomento-Las Villas (Cuba) op 6 december 1970.

Chongo Bravo, Deibi, né à Fomento-Las Villas (Cuba) le 6 décembre 1970.


Vergunningen worden afgeleverd na betaling aan het Fundo de Fomento pesqueiro van een voorschot van 3000 euro per jaar en per vaartuig voor de tonijnvisserij met de zegen en van 1500 euro per jaar per vaartuig voor de visserij met de drijvende beug, wat overeenkomt met de rechten voor de vangst van respectievelijk 120 ton en 60 ton tonijn en verwante soorten, gevangen in de EEZ van Mozambique.

Les licences sont délivrées moyennant le paiement anticipatif au Fundo de Fomento pesqueiro d'une avance de 3 000 euros par an et par thonier senneur et de 1 500 euros par an par palangrier de surface, ce qui correspond aux redevances dues pour la capture, respectivement, de 120 tonnes et de 60 tonnes de thon et d'espèces apparentées dans la ZEE du Mozambique.


Op donderdag 25 juli 2002 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999, waarin werd meegedeeld dat Vivendi Universal, Vivendi Environnement en Mevr. E. Koplowitz de onrechtstreekse zeggenschap verkrijgen over de business units 'groundhandling' en 'cargo' van Sabena N.V. in faillissement door middel van een " sale and purchase agreement" gesloten tussen de curatoren van Sabena N.V. , in faillissement en Belgian Ground Services N.V. , een onderneming die onrechtstreeks, o.m. via Fomento de Constr ...[+++]

Le jeudi 25 juillet 2002, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que Vivendi Universal, Vivendi Environnement et Mme E. Koplowitz acquièrent indirectement le contrôle des business units 'groundhandling' et 'cargo' de Sabena N.V. en faillite par le biais d'un " sale and purchase agreement" conclu entre les curateurs de la N.V. Sabena, société faillie et la N.V. Belgian Ground Services, entreprise contrôlée indirectement par les sociétés Vivendi Universal, Vivendi Environnement et Mme E. Koplowitz, entres autres via la S.A. ...[+++]


De vier multiregionale OP's waarin DG EMPL (Werkgelegenheid en sociale zaken) de hoofdrol heeft (Iniciativa Empresarial, Lucha contra la discriminacion, Fomento del empleo, Sistemas de formacion profesional), die 60% vertegenwoordigen van de totale bijdrage van het ESF aan het CB van doelstelling 1 voor de periode 2000-2006, hebben op 17 juli 2002 hun toezichtcomité bijeengeroepen, waarbij de jaarverslagen over 2001 zijn goedgekeurd en de bijbehorende aanpassing van alle programmacomplementen is verricht.

Les quatre programmes opérationnels plurirégionaux dont la DG Emploi est le chef de file (Iniciativa Empresarial, Lucha contra la discriminacion, Fomento del empleo, Sistemas de formacion profesional) et qui représentent 60 % de la totalité de la contribution du FSE dans le CCA objectif 1 pour la période 2000-2006, ont réuni leur comité de suivi le 17 juillet 2002 ; ceux-ci ont adopté les rapports annuels 2001 et généré la nécessaire adaptation de l'ensemble des compléments de programmation.


Op 17 en 18 december 2002 is de tweede ronde jaarlijkse vergaderingen voor de OP's in het kader van doelstelling 3 en 1 (Fomento del Empleo, Sistemas de Formación Profesional, Iniciativa Empresarial y Formaciòn Continua en Lucha contra la Discriminación) gehouden.

Les deuxièmes rencontres annuelles des PO objectif 3 et des PO objectif 1 'Fomento del Empleo', 'Sistemas de Formación Profesional', 'Iniciativa Empresarial y Formación Continua y Lucha contra la Discriminación' ont eu lieu les 17 et 18 décembre 2002.


Op 17 en 18 december is de jaarlijkse bijeenkomst voor de OP's in het kader van doelstelling 3 gehouden (met uitzondering van 'Fomento del Empleo' en 'Iniciativa Empresarial', waarvan de bijeenkomst plaats vond op 7 februari 2002), evenals die voor de OP's in het kader van doelstelling 1 'Sistema de Formación Profesional y Lucha contra la discriminación'.

Les 17 et 18 décembre 2001, a été organisée la rencontre annuelle des PO objectif 3 (à l'exception de "Développement de l'emploi" et "Esprit d'entreprise" dont la rencontre annuelle a été organisée le 7 février 2002) et des PO objectif 1 Système de formation professionnelle et Lutte contre la discrimination.




D'autres ont cherché : contratos de fomento     com o fomento     geboren te fomento     fundo de fomento     via fomento     fomento     uitzondering van 'fomento     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fomento' ->

Date index: 2024-07-26
w