Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds heeft sedert " (Nederlands → Frans) :

Het fonds heeft, sedert zijn oprichting in 1994, iets meer dan 315 000 euros uitgegeven in het kader van diabetesonderzoek.

Depuis sa création en 1994, ce fonds a investi un peu plus de 315 000 euros dans la recherche sur le diabète.


Het fonds heeft, sedert zijn oprichting in 1994, iets meer dan 315 000 euros uitgegeven in het kader van diabetesonderzoek.

Depuis sa création en 1994, ce fonds a investi un peu plus de 315 000 euros dans la recherche sur le diabète.


" Art. 15. Een onderneming kan van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dat hoger is dan het bedrag dat zij voor haar werklieden gestort heeft sedert 1 januari 2007 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., en sedert 1 januari 2008 uit hoofde van een bijdrage van 0,15 pct.

" Art. 15. Une entreprise ne peut jamais obtenir du fonds un montant supérieur à celui qu'elle a versé, pour ses ouvriers, à partir du 1 janvier 2007 au titre de la cotisation de 0,10 p.c., et à partir du 1 janvier 2008 au titre de la cotisation de 0,15 p.c..


« Art. 15. Een onderneming kan van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dat hoger is dan het totale bedrag dat zij voor haar werklieden gestort heeft sedert 1 januari 2005 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2007 en sedert 1 januari 2006 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2008.

« Art. 15. Une entreprise ne peut jamais obtenir du fonds un montant supérieur à celui qu'elle a versé, pour ses ouvriers, à partir du 1 janvier 2005 au titre de la cotisation de 0,10 p.c., pour des demandes introduites durant l'année 2007 et à partir du 1 janvier 2006 au titre de la cotisation de 0,10 p.c., pour des demandes introduites durant l'année 2008.


Het standpunt van de Commissie regionale ontwikkeling van het EP spoort de Raad ertoe aan tot een overeenkomst te komen over de door de Commissie voorgestelde herziening van de verordening die dit fonds instelde, wat het heeft gefaald te doen sedert het EP haar standpunt heeft goedgekeurd in de eerste lezing op 18 mei 2006, met een kritische stem van ons, bovendien.

L’avis de la commission du développement régional du PE presse le Conseil de trouver un accord sur la proposition de la Commission de réviser le règlement portant création de ce Fonds, ce qu’il n’a pas fait depuis que le PE a adopté sa position en première lecture le 18 mai 2006 avec, en outre, un vote critique de notre part.


Kan de Europese Commissie aangeven hoeveel financiële steun zij in het kader van het Structuurfonds aan Noord-Ierland verleent voor de periode 2007-2013? Kan zij voorts mededelen hoeveel financiële steun zij sedert 1994 ten behoeve van het vredesproces in Noord-Ierland heeft verleend in het kader van de programma's van de Structuurfondsen, het grensoverschrijdend programma Interreg, het Vredesfonds van de EU en het Internationaal F ...[+++]

La Commission peut-elle préciser le montant de l'aide financière relevant des Fonds structurels qu'elle accorde à l'Irlande du Nord pour la période 2007-2013 et indiquer le montant du soutien au processus de paix en Irlande du Nord octroyé depuis 1994, dans le cadre des programmes des Fonds structurels européens, du programme transfrontalier Interreg, du Fonds pour la paix de l'UE et via le Fonds international pour l'Irlande?


« Art. 14. Voor de dossiers ingediend bij het fonds voor 1 oktober 2001 kan een onderneming van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dat hoger is dan het totale bedrag dat zij voor haar bedienden gestort heeft sedert 1 januari 1993 uit hoofde van de bijdrage van 0,15 pct., of sedert 1 januari 1996 uit hoofde van de bijdrage van 0,20 pct., of, sedert 1 januari 1997 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct.

« Art. 14. Pour les dossiers introduits au fonds de formation avant le 1 octobre 2001, une entreprise ne peut jamais obtenir du fonds un montant supérieur à celui qu'elle a versé pour ses employés depuis le 1 janvier 1993 au titre de la cotisation de 0,15 p.c. ou à partir du 1 janvier 1996 au titre de la cotisation de 0,20 p.c. ou, à partir du 1 janvier 1997, au titre de la cotisation de 0,10 p.c.


« Art. 14. Een onderneming kan van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dat hoger is dan het totale bedrag dat zij voor haar bedienden gestort heeft sedert 1 januari 1993 uit hoofde van de bijdrage van 0,15 pct., of, sedert 1 januari 1996 uit hoofde van de bijdrage van 0,20 pct., of, sedert 1 januari 1997 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct.

« Art. 14. Une entreprise ne peut jamais obtenir du fonds un montant supérieur à celui qu'elle a versé pour ses employés depuis le 1 janvier 1993 au titre de la cotisation de 0,15 p.c., ou, à partir du 1 janvier 1996, au titre de la cotisation de 0,20 p.c., ou, à partir du 1 janvier 1997, au titre de la cotisation de 0,10 p.c.


Het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten (FCUD), gesubsidieerd door een werkgeversbijdrage van 0,05 % op de loonmassa, heeft sedert de oprichting in 1971 heel wat wijzigingen ondergaan wat de opdrachten betreft.

Le Fonds d'équipements et de services collectifs (FESC), qui est subventionné au moyen d'une cotisation patronale de 0,05 % calculée sur la masse salariale, a vu ses missions considérablement modifiées depuis sa création en 1971.


« Art. 14. Met uitzondering van de forfaitaire eenmalige bedragen uitgekeerd als aanmoediging tot de vorming van de nieuw aangeworven bedienden in toepassing van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het sectorieel akkoord 1995-1996, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid op 20 februari 1995, kan een onderneming van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dat hoger is dan het totale bedrag dat zij voor haar bedienden gestort heeft sedert 1 januari 199 ...[+++]

« Art. 14. Hormis les montants forfaitaires non récurrents, versés au titre d'encouragement à la formation de nouveaux employés embauchés en application de l'article 4 de la convention collective de travail concernant l'accord sectoriel 1995-1996, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique le 20 février 1995, une entreprise ne peut jamais obtenir du fonds un montant supérieur à celui qu'elle a versé, pour ses employés depuis le 1 janvier 1991 au titre de la cotisation de 0,25 p.c., ou depuis le 1 janvier 1993 au titre de la cotisation de 0,15 p.c., ou, à partir du 1 janvier 1996, au titre de la coti ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fonds     fonds heeft     fonds heeft sedert     werklieden gestort heeft     gestort heeft sedert     dit fonds     wat het heeft     doen sedert     structuurfonds     noord-ierland heeft     steun zij sedert     bij het fonds     bedienden gestort heeft     heeft     heeft sedert     fonds heeft sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds heeft sedert' ->

Date index: 2024-09-18
w