Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «fonds kunnen verlagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht

des missions qui peuvent être confiées au Fonds,dans le cadre de son mandat


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Zou men de bijdrage aan het Fonds kunnen verlagen of de bijdrage uitsluiten voor bepaalde misdrijven, of de uitkeringen door het Fonds kunnen verhogen door het toepassingsgebied uit te breiden? 6. a) Is een herziening van de bijdrage aan de orde? b) Inzake de uitgaven, overweegt u een uitbreiding van de misdrijven die in aanmerking komen? c) Wat betreft de inkomsten, zouden bepaalde zaken kunnen worden uitgesloten van bijdrage? d) Zo ja de welke? e) Wat zijn uw voorstellen?

6. a) Une révision du montant de la contribution est-elle à l'ordre du jour? b) En ce qui concerne les dépenses, envisagez-vous d'élargir la liste des infractions entrant en ligne de compte pour une indemnisation? c) En ce qui concerne les recettes, certaines infractions pourraient-elles ne plus donner lieu à une contribution? d) Dans l'affirmative, lesquelles? e) Que proposez-vous?


27. verzoekt de begrotingsautoriteiten een concurrerende begroting voor het EASA te handhaven waarbij rekening wordt gehouden met die nieuwe verantwoordelijkheden, zodat de EU-luchtvaartmaatschappijen over flexibele en doeltreffende instrumenten beschikken om wereldwijd te kunnen concurreren; vraagt de lidstaten en de Commissie bovendien de openbare financiële steun voor luchtvaartveiligheid en de openbare financiering van luchtvaartveiligheid te verhogen, hetgeen de norm is in andere delen van de wereld, waaronder de Verenigde Staten, zodat Europese luchthavens hun concurrentiepositie een impuls kunnen geven door hun luchthavenbelas ...[+++]

27. invite les autorités budgétaires à maintenir un budget compétitif pour l'AESA qui tienne compte de ces nouvelles responsabilités, de manière que les entreprises de transport aérien de l'Union disposent d'outils flexibles et efficaces pour faire face à la concurrence à l'échelle mondiale; demande en outre aux États membres et à la Commission d'augmenter le soutien financier public en faveur de la sécurité de l'aviation et le financement public de la sécurité de l'aviation – ce qui constitue la norme dans d'autres régions du monde, notamment aux États-Unis – afin de permettre aux aéroports européens de renforcer leur position concurrentielle en réduisant leurs redevances aéroportuaires; demande à la Commission de garantir l'exécution du ...[+++]


Het bestaan van het fonds betekent dat landbouwers en vissers - in deze moeilijke financieel-economische tijden - hun investeringskosten en de hoogte van hun kapitaalparticipatie kunnen verlagen. Kan de Commissie antwoord geven op de volgende vragen: is de Commissie door de Griekse regering over het bestaan van dit fonds op de hoogte gesteld?

Si l’on considère que cette mesure offrira aux agriculteurs et aux pêcheurs la possibilité de réduire leurs coûts d’investissement et le montant de leur prise de participation au capital, alors même que l’économie traverse une passe difficile, la Commission peut-elle répondre aux questions suivantes: A-t-elle été informée par le gouvernement grec du plan d’action précité? a) Dans l’affirmative, cofinance-t-elle cette action?


Misschien is het tijd dat de Commissie zelf, de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit en het Internationaal Monetair Fonds de rentetarieven herzien, zodat zij duurzame groei in deze landen die momenteel in de problemen zitten, mogelijk kunnen maken door de tarieven te verlagen.

Peut-être serait-il temps que la Commission, le Fonds européen de stabilité financière et le Fonds monétaire international réexaminent les taux d’intérêt appliqués et envisagent leur baisse, pour permettre une croissance soutenue dans les pays actuellement en difficulté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het Solidariteitsfonds betreft, zou het verlagen van de drempel voor de mobilisatie van het fonds en de mogelijkheid om de betreffende bedragen vooraf uit te betalen de interventie- en wederopbouwinspanningen sneller kunnen doen plaatsvinden en effectiever maken.

En ce qui concerne le Fonds de solidarité, l’abaissement du seuil pour sa mobilisation et la possibilité de verser des avances sur les montants concernés accéléreraient les mesures d’intervention et de reconstruction et les rendraient plus efficaces.


Vanuit dit Parlement moeten wij voet bij stuk houden wat betreft het voorstel de drempel om bij schade een beroep te kunnen doen op dit Fonds te verlagen van 3 miljard naar 1 miljard euro.

Notre Assemblée doit se montrer ferme quant à la proposition de ramener le seuil de mobilisation du Fonds de trois milliards à un milliard d’euros de dégâts.




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     fonds kunnen verlagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds kunnen verlagen' ->

Date index: 2022-07-03
w