Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds uiteindelijk heeft » (Néerlandais → Français) :

1. Hieronder vindt u de samenvatting van de bedragen die BIO (Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden) op 31 december 2014 heeft uitstaan in projecten in de verschillende categorieën ontwikkelingslanden: Met betrekking tot de investeringen van BIO in beleggingsfondsen (met uitzondering van de fondsen in "Various"), zijn de uitstaande bedragen van BIO inzake het fonds geventileerd op het niveau van de bedrijven gefinancierd door dit fonds teneinde een correcter beeld te geven van de ...[+++]

1. Vous trouverez ci-après le détail du portefeuille d'encours des projets de BIO (Société Belge d'Investissement pour les Pays en Développement) au 31 décembre 2014, dans les différentes catégories de pays en développement: En ce qui concerne les investissements de BIO dans des fonds de placement (à l'exception des fonds classés sous "Divers"), la ventilation de l'encours a été effectuée au niveau des entreprises financées par les fonds respectifs, de manière à donner une image plus exacte des pays bénéficiaires finaux.


Maar omdat de middelen per lidstaat afhankelijk zijn van het aantal immigranten dat de lidstaat opvangt, heeft dit fonds uiteindelijk misschien ook wel enig nut: zo komen we eindelijk achter de ware immigratiecijfers.

Mais puisque les sommes allouées à chaque État seront fonction du nombre d’immigrés qu’il accueille, ce fonds aura finalement peut-être une utilité: nous permettre enfin de connaître les vrais chiffres de l’immigration.


Hoewel de gegevens van de laatste jaren nog niet beschikbaar zijn, lijkt het wel duidelijk dat de door dit fonds gewekte verwachtingen niet zijn waargemaakt en dat sprake was van een aanzienlijke onderbesteding, met als gevolg een verlies aan middelen voor de sector die het fonds uiteindelijk heeft gefinancierd via inhoudingen op de premies: tussen 1994 en 1996 werden t.b.v. onderzoek aanbestedingen voor een totaalbedrag van 12.171.220 € (9 projecten) uitgeschreven en t.b.v. voorlichting voor een totaalbedrag van 13.442.291 € (18 projecten).

Dans l'attente des données sur les dernières années, il semble déjà évident que l'on n'a pas répondu aux attentes suscitées par ce Fonds et que l'on a enregistré une sous-utilisation notable, avec la perte de ressources qui en découle pour le secteur qui, en fin de compte, l'a financé avec ses retenues sur les primes : entre 1994 et 1996, le volet recherche a lancé des appels d'offres pour un total de 12.171.220 euros (9 projets) et le volet information, pour un total de 13.442.291 euros (18 projets).


2. heeft tot zijn spijt moeten constateren dat op 1 maart 2003, met slechts nog een maand te gaan voor de afloop van de termijn voor indiening van uiteindelijke betalingsaanvragen voor de programmeringsperiode 1994-1999, er alleen al voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) nog zo'n 300 programma's waren waarvoor de uiteindelijke betalingsaanvraag niet was ontvangen; meent dat gevallen van aanvragen waarin een beroep gedaan wordt op ...[+++]

2. découvre avec regret qu'au 1er mars 2003, soit à un mois seulement de l'échéance pour l'introduction des demandes de paiement final pour la période de programmation 1994-1999, plus de 300 programmes restent en attente d'une demande de paiement final pour le seul FEDER; estime que les demandes invoquant des circonstances exceptionnelles doivent être étudiées attentivement et ne doivent pas servir d'excuse à une mise en œuvre médiocre et inefficace;


2. heeft tot haar spijt moeten constateren dat op 1 maart 2003, met slechts nog een maand te gaan voor de afloop van de termijn voor indiening van uiteindelijke betalingsaanvragen voor de programmeringsperiode 1994-1999, er alleen al voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) nog zo'n 300 programma's waren waarvoor de uiteindelijke betalingsaanvraag niet was ontvangen; meent dat gevallen van aanvragen waarin een beroep gedaan wordt op ...[+++]

2. découvre avec regret qu'au 1er mars 2003, soit à un mois seulement de l'échéance pour l'introduction des demandes de paiement final pour la période de programmation 1994-1999, plus de 300 programmes reste en attente d'une demande de paiement final pour le seul FEDER; estime que les demandes invoquant des circonstances exceptionnelles doivent être étudiées attentivement et ne doivent pas servir d'excuse à une mise en œuvre médiocre et inefficace;


1. heeft tot haar spijt moeten constateren dat op 1 maart 2003, met slechts nog een maand te gaan voor de afloop van de termijn voor indiening van uiteindelijke betalingsaanvragen voor de programmeringsperiode 1994-1999, er alleen al voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) nog zo'n 300 programma's waren waarvoor de uiteindelijke betalingsaanvraag niet was ontvangen; meent dat gevallen van aanvragen waarin een beroep gedaan wordt op ...[+++]

1. découvre avec regret qu'au 1er mars 2003, soit à un mois seulement de l'échéance pour l'introduction des demandes de paiement final pour la période de programmation 1994-1999, plus de 300 programmes reste en attende d'une demande de paiement final pour le seul FEDER; estime que les demandes invoquant des circonstances exceptionnelles doivent être étudiées attentivement et ne doivent pas servir d'excuse à une mise en œuvre médiocre et inefficace;


52. Tot de uiteindelijke afrekening heeft het Fonds het recht om de uitkering van aanvullende terugbetalingen en schadevergoedingen bedoeld in de punten 50 en 51 op te schorten, als die terugbetalingen en schadevergoedingen per cliënt niet ten minste de tegenwaarde van 500 euro bedragen.

52. Le Fonds est en droit de surseoir, jusqu'au décompte final, au versement de remboursements ou indemnisations complémentaires prévus aux points 50 et 51 si ces remboursements et indemnisations n'atteignent pas, par bénéficiaire, au moins la contre-valeur de 500 euros.


Hierbij dient vermeld dat één Fonds zich bij de beoordeling van de voorlopige cijfergegevens naar aanleiding van de vraag nr. 72 van 12 juni 2008 (Vragen en Antwoorden , Kamer , 2007-2008 , nr. 27) van het geachte lid heeft vergist, zodat het uiteindelijke aantal lager ligt dan het aantal dat werd vermeld in mijn antwoord (360) op voormelde vraag.

Il faut mentionner qu'une Caisse s'est trompée dans l'évaluation des chiffres provisoires effectuée à l'occasion de la question n° 72 du 12 juin 2008 ( Questions et Réponses , Chambre , 2007-2008 , n° 27) de l'honorable membre, de sorte que le nombre final de demandes introduites est inférieur au nombre communiqué dans ma réponse (360) à la question susmentionnée.


Aanvankelijk was voorzien dat het gebouw zou worden ter beschikking gesteld van 1 juli 1993 tot 1 september 1993 maar dit werd door mijn voorgangers uiteindelijk verlengd tot 30 september 1995, daarna door mezelf tot 31 december 1995; - te Marche-les-Dames, rue du Roi Chevalier 17, wordt het «complexe du site royal et du musée» (389 m2) waar de thans gepensioneerde hoofdwachter sedert 1 oktober 1991 zijn intrek heeft genomen, ter beschikking gesteld in ruil voor het openstellen voor het publiek, het beheer, het klein onderhoud en het ...[+++]

Il était initialement prévu que le bâtiment serait mis à disposition du 1er juillet 1993 au 1er september 1993, mais ensuite prolongation a été accordée par mes prédécesseurs jusqu'au 30 septembre 1995, puis par moi-même jusqu'au 31 décembre 1995; - à Marche-les-Dames, rue du Roi Chevalier 17, le complexe du site royal et du musée (389 m2) qui depuis le 1er octobre 1991 héberge le gardien principal aujourd'hui pensionné, mis à disposition en échange de l'ouverture au public, de la gestion, du petit entretien et de la surveillance du domaine; - à Saint-Hubert, la partie Athénée royal de Saint-Hubert du Palais abbatial, rue de l'Abbaye (4.720 m2) occupée par le Fonds des bâtim ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds uiteindelijk heeft' ->

Date index: 2023-08-05
w