Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene middelen van het Fonds
UNFDAC

Vertaling van "fonds vastgelegde middelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fonds van de Verenigde Naties ter bestrijding van misbruik van verdovende middelen | Fonds van de Verenigde Naties voor de bestrijding van misbruik van verdovende middelen | UNFDAC [Abbr.]

Fonds des Nations unies pour la lutte contre l'abus des drogues | Fonds des Nations Unies pour la lutte contre l'abus des stupéfiants | FNULAD [Abbr.] | UNFDAC [Abbr.]




rente over de belegging van de beschikbare middelen van het fonds

intérêts des placements financiers des avoirs du Fonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de hele periode 1993-1999 is op dit gebied 8,6 miljoen euro besteed, dus minder dan 0,05% van de door het Fonds vastgelegde middelen.

Sur l'ensemble de la période 1993-1999 ont été engagés 8,6 millions d'euros, soit environ 0,05 % des ressources engagées par le Fonds.


In uitvoering van artikel 7, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 44409 van 20 maart 1997 tot oprichting van een "Fonds voor bestaanszekerheid voor de socio-culturele sector van de Franse en de Duitstalige Gemeenschappen" en de vaststelling van zijn statuten, moet de werkgever voor elk kwartaal in 2017 en 2018 een bijdrage storten van 0,10 pct., berekend op basis van de brutolonen betaald aan de werknemers, aan het in artikel 4 vermelde fonds voor bestaanszekerheid, waarvan de financiële middelen een fonds vormen die het mog ...[+++]

En exécution de l'article 7, § 1 de la convention collective de travail n° 44409 du 20 mars 1997 instituant un "Fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone" et fixant ses statuts, l'employeur doit verser pour chaque trimestre de 2017 et de 2018 une cotisation de 0,10 p.c., calculée sur la base des salaires bruts payés à ses travailleurs, au fonds de sécurité d'existence, tel que prévu à l'article 4, dont les moyens financiers forment un fonds qui doit permettre de réaliser l'objectif visé à l'article 1.


(iii) leningen en giften te aanvaarden en te verstrekken, borgstelling te geven, effecten aan te kopen en te verkopen, de niet-vastgelegde middelen ten behoeve van zijn acties te investeren en financiële transacties tot stand te brengen die de doelstelling en het functioneren van het Fonds ten goede komen;

(iii) recevoir et octroyer des prêts et des dons, fournir des garanties, acheter et vendre des valeurs, investir des fonds qui ne sont pas immobilisés pour ses activités et opérer toutes les transactions financières nécessaires pour atteindre ses objectifs et mener à bien sa mission;


(iii) leningen en giften te aanvaarden en te verstrekken, borgstelling te geven, effecten aan te kopen en te verkopen, de niet-vastgelegde middelen ten behoeve van zijn acties te investeren en financiële transacties tot stand te brengen die de doelstelling en het functioneren van het Fonds ten goede komen;

(iii) recevoir et octroyer des prêts et des dons, fournir des garanties, acheter et vendre des valeurs, investir des fonds qui ne sont pas immobilisés pour ses activités et opérer toutes les transactions financières nécessaires pour atteindre ses objectifs et mener à bien sa mission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uitvoering van artikel 7, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 44409 van 20 maart 1997 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de socio-culturele sector van de Franstalige en de Duitstalige Gemeenschap en de vaststelling van zijn statuten, moet de werkgever voor elk kwartaal in 2016 een bijdrage storten van 0,10 pct. als financiële inhaalbeweging voor 2015, berekend op basis van de brutolonen betaald aan de werknemers, aan het in artikel 4 vermelde fonds voor bestaanszekerheid, waarvan de financiële middelen een fonds vormen di ...[+++]

En exécution de l' article 7, § 1 de la convention collective de travail n° 44409 du 20 mars 1997 instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone et fixant ses statuts, l'employeur doit verser pour chaque trimestre de 2016 une cotisation de 0,10 p.c. à titre de rattrapage pour l'année 2015, calculée sur la base des salaires bruts payés à ses travailleurs, au fonds de sécurité d'existence, tel que prévu à l'article 4, dont les moyens financiers forment un fonds qui doit permettre de réaliser l'objectif visé à l'article 1.


9. Het postbestuur van Duitsland behoudt zich het recht voor zelf de financiële middelen te beheren die zijn toegekend aan het Fonds voor de financiering van de verbetering van de kwaliteit van de dienst in de ontwikkelingslanden, overeenkomstig artikel 50.1.1.1 tot de toepassing van de principes en de criteria die de POC heeft vastgelegd in verband met het systeem voor het beheer en de financiering van het Fonds en in verband met de procedures voor de werking.

9. L'administration postale de l'Allemagne se réserve le droit d'administrer elle-même les ressources financières allouées au Fonds de financement de l'amélioration de la qualité de service dans les pays en développement, conformément à l'article 50.1.1.1, jusqu'à ce que les principes et critères établis par le CEP au sujet du système de gestion et de financement de ce Fonds et des procédures de fonctionnement soient mis en application.


9. Het postbestuur van Duitsland behoudt zich het recht voor zelf de financiële middelen te beheren die zijn toegekend aan het Fonds voor de financiering van de verbetering van de kwaliteit van de dienst in de ontwikkelingslanden, overeenkomstig artikel 50.1.1.1 tot de toepassing van de principes en de criteria die de POC heeft vastgelegd in verband met het systeem voor het beheer en de financiering van het Fonds en in verband met de procedures voor de werking.

9. L'administration postale de l'Allemagne se réserve le droit d'administrer elle-même les ressources financières allouées au Fonds de financement de l'amélioration de la qualité de service dans les pays en développement, conformément à l'article 50.1.1.1, jusqu'à ce que les principes et critères établis par le CEP au sujet du système de gestion et de financement de ce Fonds et des procédures de fonctionnement soient mis en application.


De middelen van het fonds, zoals bedoeld in vorig lid, zijn afkomstig van de opbrengst van de bijdragen bedoeld in artikel 4 van deze wet en kunnen enkel vastgelegd en geordonnanceerd worden ter financiering van de gemeenschappen en gewesten overeenkomstig de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en gewesten.

Les moyens du fonds visé à l'alinéa précédent proviendront du produit des contributions visées à l'article 4 de la présente loi et pourront uniquement être engagés et ordonnancés en vue du financement des communautés et des régions conformément à la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions.


Het Fonds moet de behoefte aan meer flexibiliteit en vereenvoudiging weerspiegelen waarbij de vereisten van voorspelbaarheid worden geëerbiedigd, en een eerlijke en transparante verdeling van middelen waarborgen, teneinde te voldoen aan de in deze verordening vastgelegde algemene en specifieke doelstellingen.

Le Fonds devrait tenir compte de la nécessité d’une souplesse et d’une simplification renforcées tout en respectant des exigences de prévisibilité et en garantissant une répartition équitable et transparente des ressources afin de réaliser les objectifs généraux et spécifiques établis dans le présent règlement.


4. Als onderdeel van het in artikel 52, lid 3, onder c), bedoelde verslag voor de periode 2007-2010 evalueert de Commissie het effect van het fonds op de ontwikkeling van het beleid en de wetgeving op het gebied van de controle aan de buitengrenzen, alsmede de synergie tussen het fonds en de taken van het Agentschap en gaat zij na of de criteria die voor de verdeling van de middelen onder de lidstaten zijn vastgelegd, beantwoorden aan de doelstellingen die de Europese Unie ...[+++]

4. Dans le cadre du rapport pour la période 2007-2010, visée à l'article 52, paragraphe 3, point c), la Commission évalue l'incidence du Fonds sur le développement de la politique et de la législation relatives au contrôle des frontières extérieures, les synergies entre le Fonds et les missions de l'Agence, ainsi que l'adéquation des critères de répartition des fonds entre les États membres à la lumière des objectifs poursuivis par l'Union européenne dans ce domaine.




Anderen hebben gezocht naar : unfdac     algemene middelen van het fonds     fonds vastgelegde middelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds vastgelegde middelen' ->

Date index: 2022-07-10
w