Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsfonds
Beleggingsmaatschappij
Beleggingsonderneming
Beleggingstrust
CEF
Closed-end beleggingsfonds
Closed-end beleggingsmaatschappij
Closed-end fonds
Collectief deposito
EFRO
EG Regionaal Fonds
Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Fondsbeheerder
Gemeenschappelijk beleggingsfonds
Gepoold fonds
Gesloten beleggingsfonds
Gesloten fonds
Hervorming van de structuurfondsen
Hulp van het EFRO
Open beleggingsfonds
Open-end beleggingsfonds
Open-end beleggingsmaatschappij
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Regionaal fonds
Società di gestione degli investimenti
Structureel fonds
Vermogensbeheerder
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «fonds zal zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling [ EFRO | EG Regionaal Fonds | hulp van het EFRO | regionaal fonds ]

Fonds européen de développement régional [ concours du FEDER | FEDER | fonds régional CE ]


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]


beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit sociaal fonds zal zich onder andere bezig houden met (niet exhaustieve lijst) :

Ce fonds social s'occupera notamment (liste non exhaustive) :


V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer(1), in het kader van een tijdskrediet zonder motief of een tijdskrediet eindeloopbaan volgens de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zal door het "Sociaal Fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) De toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloopbaan en die minimum 3/4 van een voltijdse betrekking werden tewerkgesteld gedurende de 24 maa ...[+++]

V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus(1), dans le cadre d'un crédit-temps sans motif ou d'un crédit-temps fin de carrière selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 103, un complément sera payé par le "Fonds social des magasins d'alimentation à succursales multiples", dans les conditions suivantes : a) Le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 temps pendant les 24 mois précédant la demande; b) Le complément s'élève à 148,74 EUR par mois; c) Les t ...[+++]


V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer, zal door het "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) de toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloopbaan en die minimum 3/4 van een voltijdse betrekking werden tewerkgesteld gedurende de 24 maanden vóór de aanvraag; b) de toeslag bedraagt 148,74 EUR per maand; c) de betrokken werknemers moeten gedurende hun loopbaan in de onderneming minstens vijf jaar anciënniteit hebben in een ...[+++]

V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus, un complément sera payé par le "Fonds social des grands magasins", dans les conditions suivantes : a) le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 temps pendant les 24 mois précédant la demande; b) le complément s'élève à 148,74 EUR par mois; c) les travailleurs concernés doivent pendant leur carrière au sein de l'entreprise avoir au moins cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise dans un régime de travail de 27 heures par semaine ou plus ( ...[+++]


Daarenboven zal Educam zich specifiek richten op de volledig werklozen binnen het "Sociaal Fonds voor het garagebedrijf", die geen beroep kunnen doen op de tewerkstellingscel.

Par ailleurs, Educam orientera spécifiquement ses travaux sur les chômeurs complets du "Fonds social de l'industrie des garages", qui ne peuvent faire appel à la cellule pour l'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra het akkoord ontvangen zal zijn, en onder voorbehoud van de exacte inhoud daarvan, zullen de partijen die zich daarin geëngageerd hebben, hun deel van de prefinanciering betalen in het fonds dat daarvoor voorzien zal worden en van waaruit de varkenshouders betaald zullen worden.

Une fois l'accord reçu, et sous réserve de la teneur de celui-ci, les parties qui s'y sont engagées verseront leur partie du préfinancement dans le fond qui sera prévu à cet effet et au départ duquel les éleveurs seront payés.


Binnen het ketenoverleg heeft de distributiesector zich geëngageerd om 14 eurocent per verkochte liter consumptiemelk (tussen 1 augustus 2015 en 31 januari 2016) te storten in een fonds, dat zal worden aangewend voor de uitbetaling van de vergoeding aan de melkveehouders.

Dans le cadre de la concertation de la chaîne alimentaire, le secteur de la distribution s'est engagé à verser 14 centimes d'euro par litre de lait vendu, entre le 1er août 2015 et le 31 janvier 2016, dans un fonds qui servira à la rémunération des producteurs laitiers.


Art. 7. Het sociaal fonds zal zich nooit borg stellen voor een krediet met betrekking tot een bedrag hoger dan 3.718,40 EUR.

Art. 7. Le fonds social ne se portera jamais caution pour un crédit relatif à un montant supérieur à 3.718,40 EUR.


Art. 7. Het sociaal fonds zal zich nooit borg stellen voor een krediet met betrekking tot een bedrag hoger dan 3718,4 euro.

Art. 7. Le fonds social ne se portera jamais caution pour un crédit relatif à un montant supérieur à 3718,40 euros.


Art. 6. Het sociaal fonds zal zich nooit borg stellen voor een krediet met betrekking tot een bedrag hoger dan 150 000 BEF (3.718,40 EUR).

Art. 6. Le Fonds social ne se portera jamais caution pour un crédit relatif à un montant supérieur à 150 000 BEF (3.718,40 EUR).


Art. 6. Het Sociaal Fonds zal zich nooit borg stellen voor een krediet met betrekking tot een bedrag hoger dan 150 000 F.

Art. 6. Le Fonds Social ne se portera jamais caution pour un crédit relatif à un montant supérieur à 150 000 F.


w