Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds zeer snel zullen uitgeput » (Néerlandais → Français) :

De heer Mahoux blijft bij het standpunt dat de reserves van het fonds zeer snel zullen uitgeput zijn.

M. Mahoux reste d'avis que les réserves du fonds seront très rapidement épuisées.


Een lid stipt aan dat de voorbeelden die door een vorige spreker werden aangehaald (publiciteit) zeer snel zullen sneuvelen onder de druk van het vrij verkeer van diensten en de concurrentiebeperking.

Un membre observe que les exemples cités par un orateur précédent (publicité) devront très bientôt céder le pas sous la pression de la libre circulation des services et la limitation de la concurrence.


Een lid stipt aan dat de voorbeelden die door een vorige spreker werden aangehaald (publiciteit) zeer snel zullen sneuvelen onder de druk van het vrij verkeer van diensten en de concurrentiebeperking.

Un membre observe que les exemples cités par un orateur précédent (publicité) devront très bientôt céder le pas sous la pression de la libre circulation des services et la limitation de la concurrence.


Sommige individuen zullen bijvoorbeeld zeer traag geneesmiddelen afbreken terwijl andere dit zeer snel doen.

Par exemple, certains individus décomposeront très lentement des médicaments tandis que d'autres le feront très rapidement.


Sommige individuen zullen bijvoorbeeld zeer traag geneesmiddelen afbreken terwijl andere dit zeer snel doen.

Par exemple, certains individus décomposeront très lentement des médicaments tandis que d'autres le feront très rapidement.


1. is van mening dat de begrotingsmiddelen waar de Europese Ombudsman om vraagt hem in staat zullen stellen te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit zijn statuut, de uitvoeringsbepalingen en de samenwerkingsakkoorden, en hem de gelegenheid zullen geven zijn taken op doeltreffende wijze uit te voeren; stelt vast dat de afgelopen jaren zeer goede resultaten zijn geboekt en dat de onderzoeken doorgaans zeer snel zijn afgerond, zonder ...[+++]

1. estime que les ressources budgétaires demandées par le Médiateur européen permettront à celui-ci de s'acquitter des obligations qui lui incombent en vertu de son statut, des modalités d'application et des accords de coopération et d'exercer ses fonctions avec efficacité; constate que des résultats très positifs ont été enregistrés ces dernières années, les enquêtes ayant été clôturées dans un délai plus court sans que la qualité ne s'en ressente; souligne que ces résultats s'expliquent à la fois par un accroissement des ressources humaines et par le recours à de nouvelles méthodes d'enquête; encourage le Médiateur à poursuivre ses ...[+++]


Tot besluit: ik heb er zeer goede hoop op dat de zaken zich op unilateraal niveau snel zullen ontwikkelen, aangezien het stelsel van algemene preferenties in de zeer nabije toekomst moet worden hervormd.

Enfin, j’ai bon espoir que les choses évoluent rapidement au niveau unilatéral puisque le système de préférences généralisées devrait être réformé très prochainement.


En dus, goed wetende dat de onderhandelingen voor een tweede fase zeer snel zullen starten, namelijk volgende zomer, is het nodig dat de Commissie reeds nu nadenkt over een goede onderhandelingsstrategie.

Et donc, sachant que les négociations de la deuxième phase commenceront très rapidement, à savoir, l’été prochain, il est nécessaire que la Commission réfléchisse dès à présent à une bonne stratégie de négociation.


Op basis van eigen ervaringen – ik ben namelijk in de gelegenheid geweest om Oost-Karelië te bezoeken, waar gesproken werd over het aanwenden van het fonds om mensen te helpen die hun werk verloren hadden als gevolg van de herstructurering van Nokia – meen ik te mogen concluderen dat het overgrote deel van de mensen die hun werk verloren hadden de hulp uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de mondialisering zeer welkom vonden en van mening waren dat deze zeer snel ...[+++]

J’ai eu la possibilité de me rendre en Carélie orientale, où il était question d’utiliser le Fonds pour aider ceux qui avaient perdu leur emploi du fait de la restructuration de Nokia, et je peux vous dire d’après mon expérience que les discussions ont clairement montré que la grande majorité des travailleurs licenciés considéraient l’aide fournie au titre du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation comme un soutien nécessaire, rapide et utile.


In deze gevallen zullen we ons zeer snel met behulp van wetenschappers naar een mondiaal niveau moeten bewegen of we zullen aan het eind van de 21 eeuw naar de bioscoop moeten om te vissen naar de laatste Nemo’s (Non-indigenous Estuarine and Marine Organisms – niet-inheemse rivier- en zeeorganismen).

Dans ce cas, soit on montera très vite au niveau planétaire avec l'aide des scientifiques, soit d'ici la fin du vingt-et-unième siècle, on ira au cinéma pour pêcher les derniers Nemo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds zeer snel zullen uitgeput' ->

Date index: 2023-04-28
w