Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat men dringend over de noodzakelijke wettelijke basis moet beschikken voor de uitvoering van de projecten voorzien in het enig programmeringsdocument in toepassing van het communautair programma 1994-1999 voor de structurele fondsen België teneinde zich te schikken naar het Gemeenschappelijk Visserijbeleid,
Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il faut disposer sans délai de la base légale nécessaire pour l'exécution des projets prévus dans le document unique de programmation en application du programme communautaire 1994-1999 pour les fonds structurels Belgique afin de se conformer à la Politique commune de la Pêche,