Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FOREM

Traduction de «forem sedert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


Gemeenschappelijke en Gewestelijke Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling | FOREM [Abbr.]

FOREM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sedert een aantal jaren wordt er via convenanten nauw samengewerkt met de VDAB en de FOREM met het oog op de integratie van veiligheid en gezondheid in de technische beroepsopleidingen die door deze instanties worden verstrekt.

Depuis un certain nombre d'années, on collabore étroitement avec le VDAB et le FOREM, via des conventions, en vue de l'intégration de la sécurité et de la santé dans les formations professionnelles fournies par ces institutions.


De minister repliceert dat de maatregel toepasselijk is op niet-vergoede werklozen die sedert meer dan 1 jaar als werkzoekende zijn ingeschreven bij de VDAB, de FOREM of de ORBEM.

La ministre répond que la mesure s'applique aux chômeurs non indemnisés inscrits comme demandeurs d'emploi depuis plus d'un an auprès du VDAB, du FOREM ou de l'ORBEM.


De minister repliceert dat de maatregel toepasselijk is op niet-vergoede werklozen die sedert meer dan 1 jaar als werkzoekende zijn ingeschreven bij de VDAB, de FOREM of de ORBEM.

La ministre répond que la mesure s'applique aux chômeurs non indemnisés inscrits comme demandeurs d'emploi depuis plus d'un an auprès du VDAB, du FOREM ou de l'ORBEM.


- sedert minder dan 6 maanden hetzij geen lessen meer volgt in het voltijds of deeltijds onderwijs, hetzij niet meer deelneemt aan een inschakelingsparcours (actie ondernomen door de arbeidsbemid-delingsdiensten ORBEM, FOREM of VDAB);

- a cessé de suivre des cours de l'enseignement de plein exercice ou de l'enseignement à horaire réduit ou a cessé de bénéficier d'un parcours d'insertion (action mise en oeuvre par les bureaux de placement de l'ORBEM, FOREM ou VDAB) depuis moins de 6 mois;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bezetting vloeit voort uit een nogal verwarde toestand die de Regie der gebouwen tracht op te helderen om de zaak te kunnen voorleggen aan het Overlegcomité federale regering - Gemeenschaps- en Gewestregeringen; - te Luik, rue du Pont Barrage op het île Monsin, worden de werkplaatsen en de conciërgerie (9.014 m2) sedert 1989 betrokken door het ministère de l'Equipement et du Transport van het Waalse gewest, ingevolge de regionalisering en niettegenstaande het feit dat het koninklijk besluit tot overdracht nog niet ondertekend werd; - te Libramont wordt de oude rijkswachtkazerne (1.030 m2) in de rue des Alliés sedert 1 maart 1994 betrokken door de vzw «Les petites terres»; dit gebouw moet ofwel worden afgebroken ofwel worden gerenove ...[+++]

Cette occupation résulte d'une situation particulièrement embrouillée que la Régie des bâtiments essaie d'éclaircir afin de pouvoir présenter le dossier au Comité de concertation gouvernement fédéral - Gouvernements des Communautés et des Régions; - à Liège, rue du Pont Barrage de l'île Monsin, les ateliers et la conciergerie (9.014 m2) sont occupés par le ministère de l'Equipement et du Transport de la Région wallonne depuis 1989, suite à la régionalisation et bien que l'arrêté royal de transfert n'ait pas encore été signé; - à Libramont, l'ancienne caserne de la gendarmerie, rue des Alliés (1.030 m2) est occupée depuis le 1er mars 1994 par l'asbl Les petites terres; ce bien doit être ou démoli ou rénové: il n'est pas indiqué d'exiger u ...[+++]


Deze bezetting vloeit voort uit een nogal verwarde toestand die de Regie der gebouwen tracht op te helderen om de zaak te kunnen voorleggen aan het Overlegcomité federale regering - regeringen van de gemeenschappen en gewesten; - te Luik, rue de Pont Barrage op het île Monsin, worden de werkplaatsen en de conciërgerie (9.014 m2) sedert 1989 betrokken door het «ministère de l'Equipement et du Transport» van het Waalse Gewest, ingevolge de regionalisering en niettegenstaande het feit dat het koninklijk besluit tot overdracht nog niet ondertekend werd; - te Libramont wordt de oude rijkswachtkazerne (1.030 m2) in de rue des Alliés sedert 1 maart 1994 betrokken door de vzw «Les Petites Terres»; dit gebouw moet ofwel worden afgebroken ofwel wo ...[+++]

Cette occupation résulte d'une situation particulièrement embrouillée que la Régie des bâtiments essaie d'éclaircir afin de pouvoir présenter le dossier au Comité de concertation gouvernement fédéral - gouvernement des communautés et régions; - à Liège, rue du Pont Barrage de l'île Monsin, les ateliers de la conciergerie (9.014 m2) sont occupés par le ministère de l'Equipement et du Transport de la Région wallonne depuis 1989, suite à la régionalisation et bien que l'arrêté royal de transfert n'ait pas encore été signé; - à Libramont, l'ancienne caserne de gendarmerie, rue des Alliés (1.030 m2), occupée depuis le 1er mars 1994 par l'asbl «Les Petites Terres»; ce bien doit être ou démoli ou rénové: il n'est pas indiqué d'exiger un loyer v ...[+++]




D'autres ont cherché : forem sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forem sedert' ->

Date index: 2023-07-19
w