Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forfaitair vastgestelde kosten
Forfaitaire aanslag
Forfaitaire belastingheffing
Forfaitaire grondslag van aanslag
Vooraf forfaitair vastgestelde prijs

Traduction de «forfaitair vastgestelde aanslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooraf forfaitair vastgestelde prijs

prix fixé forfaitairement à l'avance


forfaitair vastgestelde kosten

frais fixés forfaitairement


forfaitaire aanslag | forfaitaire belastingheffing

imposition forfaitaire


forfaitaire grondslag van aanslag

base forfaitaire de taxation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het hof van beroep te Antwerpen (11 januari 2011, Fisc. Act. 2011, afl. 26, 14; FJF 2012, afl. 1, 37, noot; TFR 2011, afl. 403, 535) omvat een forfaitair vastgestelde aanslag ook de afschrijvingen, waardoor de activa fiscaal geacht worden beroepsmatig te worden aangewend.

Selon la cour d'appel d'Anvers (11 janvier 2011, Fisc. Act. 2011, 26, 14; FJF 2012, 1, 37, note; TFR 2011, 403, 535), les actifs sont supposés être affectés à un usage professionnel étant donné que la base forfaitaire de taxation comprend également les amortissements.


Als de belastingplichtige de gevraagde belastbare elementen niet verstrekt, wordt de ambtshalve aanslag forfaitair vastgesteld op 1.250 euro per aanslagjaar.

Si le contribuable ne communique par les éléments imposables demandés, l'imposition forfaitaire d'office est fixée à 1250 euros par année d'imposition.


De in vorig lid bedoelde forfaitaire grondslagen van aanslag mogen vastgesteld worden voor drie opeenvolgende aanslagjaren.

Les bases forfaitaires de taxation visées à l'alinéa qui précède peuvent être arrêtées pour trois exercices d'imposition successifs.


De in vorig lid bedoelde forfaitaire grondslagen van aanslag mogen vastgesteld worden voor drie opeenvolgende aanslagjaren".

Les bases forfaitaires de taxation visées à l'alinéa qui précède peuvent être arrêtées pour trois exercices d'imposition successifs".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De forfaitaire grondslagen van aanslag voor de taxatie van de landbouwers worden op vraag van de betrokken beroepsgroeperingen vastgesteld in toepassing van artikel 342, § 1, 2e lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Les bases forfaitaires de taxation des agriculteurs sont arrêtées à la demande des groupements professionnels intéressés en application de l'article 342, § 1er, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992.


Op basis van deze voorstellen en de ingezamelde gegevens worden door de administratie, in overleg en met het akkoord van de betrokken beroepsgroeperingen, forfaitaire grondslagen van aanslag vastgesteld.

Sur la base de ces propositions et des données récoltées, l'administration arrête des bases forfaitaires de taxation en concertation et en accord avec les groupements professionnels intéressés.


De in vorig lid bedoelde forfaitaire grondslagen van aanslag mogen vastgesteld worden voor drie opeenvolgende aanslagjaren.

Les bases forfaitaires de taxation visées à l'alinéa qui précède peuvent être arrêtées pour trois exercices d'imposition successifs.


In dat verband bepaalt artikel 342, § 1, van het WIB 1992 dat de fiscale administratie, in overleg met de betrokken beroepsgroeperingen, forfaitaire grondslagen van aanslag kan vaststellen (tweede lid) en dat die forfaitaire grondslagen van aanslag voor drie opeenvolgende jaren mogen worden vastgesteld (derde lid).

A cet égard, l'article 342, § 1, du CIR 1992 dispose que l'administration fiscale, en accord avec les groupements professionnels intéressés, peut arrêter des bases forfaitaires de taxation (alinéa 2) et que ces bases forfaitaires de taxation peuvent être arrêtées pour trois exercices d'imposition successifs (alinéa 3).


Het gegeven dat de in het geding zijnde bepaling voorziet in een overleg met de betrokken bedrijfsgroeperingen, terwijl hun akkoord is vereist voor de vaststelling van de forfaitaire grondslagen van aanslag waarin artikel 342 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voorziet, is niet discriminerend, vermits die bepaling een volkomen andere situatie regelt : zij voorziet, als bewijsmiddelen voor de administratie, in forfaits die worden vastgesteld na het verstrijken van het jaar waarin de inkomsten zijn geïnd en in het kade ...[+++]

La circonstance que la disposition en cause prévoit une consultation des groupements professionnels intéressés alors qu'un accord de ceux-ci est requis pour la fixation des bases forfaitaires de taxation prévue par l'article 342 du Code des impôts sur les revenus 1992, n'est pas discriminatoire puisque cette disposition règle une situation toute différente : elle prévoit, au titre de moyens de preuve pour l'administration, des forfaits qui sont arrêtés après l'expiration de l'année pendant laquelle les revenus ont été perçus et dans le cadre d'une taxation par comparaison avec les bénéfices ou profits normaux d'autres contribuables simil ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forfaitair vastgestelde aanslag' ->

Date index: 2023-03-25
w