Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forfaitaire aanslag hebben gekregen " (Nederlands → Frans) :

2. a) Hoeveel belastingplichtigen hebben alsnog een aanslagbiljet gekregen, nadat zij gesanctioneerd werden voor het niet-indienen van hun aangifte? b) In hoeveel gevallen ging het om een ambtshalve aanslag? c) Kunnen deze cijfers worden gegeven voor de jaren 2012, 2013, 2014 en 2015?

2. a) Combien de contribuables ont-ils reçu un avertissement-extrait de rôle après avoir été sanctionnés pour le non-dépôt de leur déclaration? b) Dans combien de cas s'agissait-il d'une imposition d'office? c) Pourriez-vous fournir ces chiffres pour les années 2012, 2013, 2014 et 2015?


Het incontinentieforfait voor afhankelijke personen kan worden toegekend aan rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging die gedurende vier maanden, berekend binnen een periode van twaalf maanden voorafgaand aan de beslissing tot toekenning van de forfaitaire tegemoetkoming door de verzekeringsinstelling een instemming gekregen hebben van de adviserend geneesheer voor een verpleegkundige behandeling d ...[+++]

Le forfait incontinence pour personnes dépendantes peut être octroyé aux bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé qui, durant quatre mois, calculés dans les limites d'une période de douze mois précédant la décision d'octroi de l'allocation forfaitaire par l'organisme assureur, ont obtenu un accord du médecin-conseil pour un traitement de soins infirmiers pouvant donner lieu au paiement des honoraires forfaitaires dits forfait B ou C, à condition que la grille de dépendance (échelle de Katz) mentionne un score 3 ou 4 pour le critère "incontinence".


In de veronderstelling dat uw vragen betrekking hebben op natuurlijke personen die niet volgens forfaitaire grondslagen van aanslag, maar volgens het gemeen recht worden belast, kan ik u het volgende antwoorden.

En supposant que vos questions concernent des personnes physiques qui ne sont pas imposées suivant des bases forfaitaires de taxation mais suivant le droit commun, je peux vous répondre comme suit.


3. Inzake inkomstenbelastingen worden de forfaitaire grondslagen van aanslag in overleg met de betrokken beroepsgroeperingen vastgesteld en inzake BTW na ze te hebben geraadpleegd.

3. En matière d'impôts sur les revenus, les bases forfaitaires de taxation sont arrêtées d'accord avec les groupements professionnels intéressés et, en matière de T.V. A., après consultation de ceux-ci.


­ de forfaitaire grondslagen van aanslag die inzake BTW, worden afgesloten, een voorlopig karakter hebben en zowel in de loop van het jaar waarin ze van toepassing zijn, als na het verstrijken van dat jaar kunnen worden aangepast teneinde rekening te houden met gevoelige wijzigingen die ondertussen zouden zijn ingetreden in de samenstellende elementen van het forfait.

­ que les bases forfaitaires de taxation qui sont arrêtées en matière de T.V. A. ont un caractère provisoire et peuvent être adaptées, aussi bien pendant l'année au cours de laquelle elles sont applicables qu'après l'expiration de cette année, afin de tenir compte de modifications sensibles qui seraient intervenues entre-temps dans les éléments constitutifs du forfait.


Antwoord : In de hiernavolgende tabel zijn de gegevens opgenomen betreffende het aantal Belgische bedrijven die geen belastingsaangifte hebben ingediend evenals het aantal buitenlandse bedrijven die een forfaitaire aanslag hebben gekregen voor de aanslagjaren 2002 tot en met 2004.

Réponse : Dans le tableau ci-après sont reprises les données relatives au nombre de sociétés belges n'ayant pas déposé de déclaration ainsi que le nombre de sociétés étrangères ayant fait l'objet d'une taxation forfaitaire pour les exercices d'imposition 2002 à 2004.


Wanneer de waterverbruiker water loost op verschillende representatieve lozingspunten, zonder dat het volume van het geloosde water gemeten is op elk van die punten, gebeurt de verdeling van het volume tussen de representatieve punten bij gebrek aan bewijskrachtige gegevens in functie van het aantal activiteiteneenheden van Artikel 18 die in aanmerking zouden zijn genomen, als de waterverbruiker de toepassing van een Forfaitaire Zuiveringsprijs zou gekregen hebben.

Lorsque le consommateur d'eau déverse de l'eau à différents points de déversement représentatifs sans que le volume d'eau déversée n'ait été mesuré en chacun de ces points, la répartition du volume entre les points représentatifs s'effectue, à défaut de données probantes, en fonction du nombre. d'unités d'activité de l'article 18 qui auraient été prises en considération si le consommateur d'eau s'était vu appliqué un Prix*d'Assainissement Forfaitaire.


– (FR) De tekst die we hebben gekregen wil een juridisch kader creëren voor operaties van speciale interventie-eenheden van een lidstaat die in het geval van een terroristische aanslag op het grondgebied van een andere lidstaat opereren.

– (FR) Le texte qui nous est soumis tend à donner un cadre légal aux opérations menées par des unités spéciales d'intervention d'un État membre, envoyées sur le territoire d'un autre, en cas d'attaque terroriste.


2. Hoeveel buitenlandse bedrijven hebben de afgelopen drie jaar een forfaitaire aanslag gekregen ?

2. Combien d'entreprises étrangères ont-elles fait l'objet d'une imposition forfaitaire ces trois dernières années ?


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forfaitaire aanslag hebben gekregen' ->

Date index: 2024-06-30
w