Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forma-registratie mag evenwel » (Néerlandais → Français) :

d. de andere controlegegevens (VSC-id., digitale handtekening, ...) aangemaakt door de VSC in de controlemodule (met uitzondering evenwel van de tickets met betrekking tot de eventtypes TRAINING en PRO FORMA, waarvoor geen digitale handtekening mag worden afgedrukt op het klantenticket).

d. les autres données de contrôle (VSC-id, signature digitale,...) générées par la VSC dans le module de contrôle (à l'exception toutefois des tickets relatifs aux types d'events TRAINING et PRO FORMA pour lesquels aucune signature digitale ne peut être imprimée sur le ticket client).


Wat evenwel ook niet uit het oog mag worden verloren, is de relativiteit van deze cijfers; de registratie van personen met een handicap gebeurt nu immers op basis van een vrijwillige verklaring.

Toutefois, il faut également tenir compte de la relativité de ces chiffres; l'enregistrement des personnes handicapées s'effectue en effet aujourd'hui sur une base volontaire.


d. de andere controlegegevens (VSC-id., digitale handtekening,..) aangemaakt door de VSC in de controlemodule (met uitzondering evenwel van de tickets met betrekking tot de eventtypes TRAINING en PRO FORMA, waarvoor geen digitale handtekening mag worden afgedrukt op het klantenticket).

d. les autres données de contrôle (VSC-id, signature digitale, ..) générées par la VSC dans le module de contrôle (à l'exception toutefois des tickets relatifs aux types d'events TRAINING et PRO FORMA pour lesquels aucune signature digitale ne peut être imprimée sur le ticket client).


Deze pro forma-registratie mag evenwel geen bijkomende administratieve rompslomp of andere belemmeringen voor migranten teweeg- brengen (zgn". snelwegprocedure"), terwijl zij tevens zou moeten garanderen dat de verrichter van grensoverschrijdende diensten onderworpen moet zijn aan dezelfde rechten en verplichtingen als de onderdanen van de ontvangende lidstaat, met name waar het de gedragscode betreft.

Cette inscription formelle qui ne devrait toutefois pas poser d'obstacle administratif supplémentaire aux migrants (voie rapide) devrait permettre que le prestataire de services transfrontalier soit soumis aux mêmes droits et obligations que les ressortissants de l'État membre d'accueil, en particulier à ses règles de conduite.


Evenwel mag de commissie ten hoogste om de drie maanden vragen dat de in artikel 2, § 5, vermelde aannemer die de registratie als aannemer heeft bekomen, nieuwe attesten voorlegt als vermeld in artikel 5, § 1, 5°.

La commission ne peut toutefois inviter l'entrepreneur visé à l'article 2, § 5, qui a obtenu l'enregistrement comme entrepreneur, à produire de nouvelles attestations similaires à celles visées à l'article 5, § 1, 5°, qu'au plus tôt tous les trois mois.


Lidstaten kunnen ten behoeve van de tenuitvoerlegging van op hun grondgebied van toepassing zijnde bepalingen inzake professioneel gedrag hetzij automatische tijdelijke registratie dan wel een pro forma-lidmaatschap van een beroepsorganisatie verplicht stellen, met dien verstande dat een dergelijke registratie of een dergelijk lidmaatschap het verrichten van diensten op geen enkele wijze mag vertragen of belemmeren noch extra kosten met zich mee mag brengen voor de persoon die de diensten verricht.

À cette fin, pour permettre la mise en œuvre des dispositions applicables sur leur territoire en matière de comportement professionnel, les États membres peuvent imposer l'enregistrement temporaire automatique ou l'appartenance pro forma à une organisation ou association professionnelle, étant entendu qu'un tel enregistrement ou une telle participation ne peut en aucune manière retarder ou entraver la prestation des services ni entraîner des coûts supplémentaires pour la personne qui effectue les services.


Ter aanvulling van de in lid 2 bedoelde verklaring aangaande de te verrichten diensten kunnen de lidstaten daartoe, ten einde de toepassing van de op hun grondgebied vigerende professionele gedragsregels mogelijk te maken, automatische tijdelijke registratie of de pro forma-aansluiting bij een beroepsorganisatie of -orgaan dan wel registratie verplicht stellen, met dien verstande dat een dergelijke registratie of aansluiting het verrichten van diensten niet mag vertragen en op generlei wijze mag belemmeren, en geen extra kosten met zich mee mag brengen voor degene die de diensten verricht.

À cette fin et en plus de la déclaration visée au paragraphe 2 relatif à l'exercice de la profession, les États membres peuvent, afin de permettre la mise en œuvre des dispositions relatives aux règles déontologiques applicables sur leur territoire, exiger l'inscription automatique temporaire ou une adhésion pro forma à une organisation ou un organe professionnel ou, en guise d'alternative, l'inscription à la condition que ladite inscription ou adhésion ne retarde ni ne complique l'exercice de la profession ni n'impose de frais supplémentaires à la personne concernée.


Lidstaten kunnen ten behoeve van de tenuitvoerlegging van op hun grondgebied van toepassing zijnde bepalingen inzake professioneel gedrag automatische tijdelijke registratie of pro forma-lidmaatschap van een beroepsorganisatie dan wel registratie verplicht stellen, met dien verstande dat een dergelijke registratie of een dergelijk lidmaatschap het verrichten van diensten op geen enkele wijze mag vertragen of belemmeren noch extra kosten met zich mee mag brengen voor de persoon die de diensten verricht.

À cette fin, les États membres peuvent exiger, de manière à permettre l'application des dispositions relatives à la conduite professionnelle en vigueur sur leur territoire, soit l'enregistrement temporaire automatique soit l'adhésion formelle à une organisation ou à un organisme professionnel, ou encore l'enregistrement, à condition que cet enregistrement ou cette adhésion ne retardent ni ne compliquent d'aucune manière la prestation de services et qu'ils n'imposent pas de frais supplémentaires à la personne fournissant les services.


Dit amendement vormt in zoverre een aanvulling op het vorige dat het stipuleert dat de ontvangende lidstaat migranten moet vrijstellen van de verplichting tot registratie, met dien verstande evenwel dat de ontvangende lidstaat de mogelijkheid heeft om te voorzien in de verplichting tot tijdelijke registratie met automatische rechtsgeldigheid, dan wel in pro forma-aansluiting bij een beroepsorganisatie.

Cet amendement complète le précédent étant donné qu'il dispose que l'État membre d'accueil devrait exempter les migrants de l'obligation d'enregistrement, laissant toutefois à l'État membre d'accueil la possibilité d'exiger un enregistrement temporaire à effet automatique ou une affiliation formelle à une association professionnelle.


Evenwel mag de commissie ten hoogste om de drie maanden vragen dat de in artikel 4, § 2, tweede lid, vermelde aannemer die de registratie als aannemer heeft bekomen, nieuwe attesten voorlegt als vermeld in artikel 6, eerste lid, 5°.

La commission ne peut toutefois inviter l'entrepreneur visé à l'article 4, § 2, alinéa 2, qui a obtenu l'enregistrement comme entrepreneur, à produire de nouvelles attestations similaires à celles visées à l'article 6, alinéa 1, 5°, qu'au plus tôt tous les trois mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forma-registratie mag evenwel' ->

Date index: 2025-01-11
w