Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formateur vooruitgang moest boeken omdat » (Néerlandais → Français) :

Het uitgebreid opcentiemenmodel stond ook in zijn rapport als koninklijk onderhandelaar en op basis van dat rapport heeft de voorzitter van de N-VA gezegd dat de heer Di Rupo als formateur vooruitgang moest boeken omdat alles op tafel lag.

Le modèle étendu des centimes additionnels figurait également dans son rapport de négociateur royal et c'est sur la base de ce rapport que le président de la N-VA a invité M. Di Rupo à réaliser des progrès en tant que formateur parce que tout était sur la table.


De Europese Commissie beoordeelde deze strategieën[4] in 2012. Zij stelde vast dat om met betrekking tot alle vier pijlers vooruitgang te boeken, in de eerste plaats moest worden voorzien in een aantal structurele randvoorwaarden die absoluut noodzakelijk zijn voor een succesvolle uitvoering van de strategieën. Het gaat onder meer om mobilisatie van regionale en plaatselijke autoriteiten en het maatschappelijk middenveld, toewijzing van passende financiële middelen, monitoring van veranderingen en aanpassing van het beleid, overtuigende bestrijding van di ...[+++]

La Commission européenne a évalué ces stratégies[4] en 2012 et abouti à la conclusion que, pour obtenir des avancées dans les quatre piliers, il y avait lieu d'accorder la priorité à plusieurs conditions structurelles préalables qui sont indispensables au succès des stratégies, notamment: collaborer avec les autorités régionales et locales, ainsi que la société civile, allouer des ressources financières proportionnées, surveiller l'évolution et permettre un ajustement stratégique, lutter résolument contre les discriminations, et mettre en place des points de contact nationaux pour l'intégration des Roms.


Omdat het belangrijk is vooruitgang te boeken in de richting van de kapitaalmarktenunie, heeft de Commissie beslist om de algemene evaluatie, die oorspronkelijk voor juli 2017 was gepland, te vervroegen.

Il importe de progresser vers l’union des marchés des capitaux, c'est pourquoi la Commission européenne a décidé d'entreprendre plus tôt le réexamen général des deux règlements prévu à l’origine pour juillet 2017.


61. Omdat de lidstaten geen overeenstemming kunnen bereiken, maakt het voorstel van de Commissie over het namens de EG sluiten en ondertekenen van het Verdrag van de Raad van Europa over het witwassen van geld en terrorismefinanciering (Verdrag van Warschau) geen vooruitgang in de Raad en bijgevolg moest de goedkeuring ervan worden uitgesteld.

61. La proposition de la Commission concernant la conclusion et la signature de la convention du Conseil de l’Europe relative à la lutte contre le blanchiment d’argent et au financement du terrorisme (convention de Varsovie) au nom de la Communauté européenne ne progressant pas au Conseil en raison de désaccords entre États membres, son adoption a dû être différée.


Wat het fundamenteel onderzoek betreft, behoort de versneller van MYRRHA tot een domein waarin de Belgen wereldkampioen zijn : het Centre de Ressources du cyclotron, in Louvain-la-Neuve, was het eerste onderzoekscentrum dat radioactieve bundels tot stand bracht, die ongelukkigerwijze na een aantal jaren werden opgegeven omdat er geen mogelijkheid was om vooruitgang te boeken.

En ce qui concerne la recherche fondamentale, l'accélérateur de MYRRHA relève d'un domaine où les Belges sont les champions du monde: le Centre de recherche du cyclotron, à Louvain-la-Neuve, a été le premier centre de recherche à créer ce que l'on appelle des faisceaux radioactifs qui ont été malheureusement abandonnés, après un certain nombre d'années, faute de possibilité de progresser.


Wat het fundamenteel onderzoek betreft, behoort de versneller van MYRRHA tot een domein waarin de Belgen wereldkampioen zijn : het Centre de Ressources du cyclotron, in Louvain-la-Neuve, was het eerste onderzoekscentrum dat radioactieve bundels tot stand bracht, die ongelukkigerwijze na een aantal jaren werden opgegeven omdat er geen mogelijkheid was om vooruitgang te boeken.

En ce qui concerne la recherche fondamentale, l'accélérateur de MYRRHA relève d'un domaine où les Belges sont les champions du monde: le Centre de recherche du cyclotron, à Louvain-la-Neuve, a été le premier centre de recherche à créer ce que l'on appelle des faisceaux radioactifs qui ont été malheureusement abandonnés, après un certain nombre d'années, faute de possibilité de progresser.


De Europese Commissie beoordeelde deze strategieën[4] in 2012. Zij stelde vast dat om met betrekking tot alle vier pijlers vooruitgang te boeken, in de eerste plaats moest worden voorzien in een aantal structurele randvoorwaarden die absoluut noodzakelijk zijn voor een succesvolle uitvoering van de strategieën. Het gaat onder meer om mobilisatie van regionale en plaatselijke autoriteiten en het maatschappelijk middenveld, toewijzing van passende financiële middelen, monitoring van veranderingen en aanpassing van het beleid, overtuigende bestrijding van di ...[+++]

La Commission européenne a évalué ces stratégies[4] en 2012 et abouti à la conclusion que, pour obtenir des avancées dans les quatre piliers, il y avait lieu d'accorder la priorité à plusieurs conditions structurelles préalables qui sont indispensables au succès des stratégies, notamment: collaborer avec les autorités régionales et locales, ainsi que la société civile, allouer des ressources financières proportionnées, surveiller l'évolution et permettre un ajustement stratégique, lutter résolument contre les discriminations, et mettre en place des points de contact nationaux pour l'intégration des Roms.


1. of hij in deze materie geen vooruitgang kan boeken omdat de minister van Leefmilieu talmt met de omzetting van de Europese richtlijn in Belgisch recht; zijn er andere redenen ?

1. si ce qui l'empêche d'avancer en la matière est simplement le fait que le ministre de l'Environnement tarde à transposer la directive européenne en droit belge; y a-t-il d'autres raisons ?


De Commissie stelt voor in het volgende jaarverslag opnieuw te bekijken of Hongkong en Macau in het verslag moeten worden opgenomen, omdat in beide landen het Gemengd Comité overname (dat zowel in Macau als in Hongkong in september 2004 is samengesteld en in het voorjaar van 2005 bijeenkomt) dan vooruitgang kan boeken.

Elle propose de réexaminer dans le prochain rapport annuel l'inclusion de Hong-Kong et de Macao, car cela permettra aux comités conjoints en matière de réadmission (constitués à la fois à Macao et à Hong-Kong en septembre 2004 et se réunissant au printemps 2005) d’enregistrer de nouveaux progrès.


De antwoorden interesseren me vooral omdat onze assemblees vooruitgang willen boeken inzake, onder meer, de beperking van de variabele vergoedingen van de ondernemingsleiders.

Vos réponses m'intéressent d'autant plus que, je le répète, nos assemblées souhaitent progresser dans la limitation, entre autres, des rémunérations variables des dirigeants d'entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formateur vooruitgang moest boeken omdat' ->

Date index: 2023-12-06
w