Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formatie betreft werden " (Nederlands → Frans) :

Wat de vaste organieke formatie betreft werden de taalkaders voor de eerste twee graden van de hiërarchie vastgelegd bij koninklijk besluit van 1 augustus 1973 (Belgisch Staatsblad van 25 augustus 1973) en voor de graden van 3 tot 12 bij koninklijk besluit van 12 november 1984 (Belgisch Staatsblad van 1 december 1984).

Pour ce qui concerne le cadre organique définitif, les cadres linguistiques ont été fixés pour les deux premiers degrés de la hiérarchie par l'arrêté royal du 1er août 1973 (Moniteur belge du 25 août 1973) et pour les degrés 3 à 12 par l'arrêté royal du 12 novembre 1984 (Moniteur belge du 1er décembre 1984).


Voor wat de verkiezing van de gemeenschapssenatoren betreft, heeft de Commissie kennis genomen van de 10 quotiënten vermeld in artikel 211, §2, van het Kieswetboek; deze quotiënten werden door de diensten van de Senaat berekend, aangezien zij niet werden berekend door het collegehoofdbureau.Overeenkomstig artikel 211, §§1 en 2, bepalen deze quotiënten het aantal zetels voor de gemeenschapssenatoren toegekend aan elke politieke formatie die vertegenwoordig ...[+++]

En ce qui concerne l’élection des sénateurs de communauté, la Commission a pris connaissance des dix quotients visés à l’article 211, § 2, du Code électoral; ces quotients ont été calculés par les services du Sénat, étant donnée qu’ils ne l’avaient pas été par le bureau principal du collège.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formatie betreft werden' ->

Date index: 2023-06-11
w