Het komt de overheid die bevoegd is tot het vaststellen van de formatie en de rechtspositie van het personeel toe om, bij het organiseren van de dienst die zij kan oprichten, de functies aan te wijzen die specifieke opdrachten inhouden en waarvoor, in afwijking van de algemene regel van statutaire toestand, personen in contractueel verband kunnen worden aangeworven.
C'est à l'autorité compétente pour fixer le cadre et le statut du personnel qu'il appartient de désigner, lors de l'organisation du service qu'elle peut créer, les fonctions qui comportent des tâches spécifiques et pour lesquelles, par dérogation au principe général de la situation statutaire, des personnes peuvent être engagées sous le régime contractuel.