Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachten
Bekrachtigen
Bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Bekrachtigen van zelfeffectiviteit
Bekrachtiging
Bevestigen
Bevestiging
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
Niet-formeel leren
Non-formeel leren

Vertaling van "formeel bekrachtigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle


formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité




bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime

renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique


bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


bekrachtigen van zelfeffectiviteit

renforcement de l'autoefficaci


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om het na onderhandelen bereikte compromis te bekrachtigen, moeten zowel het Europees Parlement als de Raad de tekst formeel goedkeuren.

Pour sceller le compromis dégagé lors des discussions budgétaires, le Parlement européen et le Conseil doivent tous deux approuver officiellement le texte.


De private partners die deel uitmaken van de PPS en afkomstig zijn uit de academische wereld en de sector, bereiden een voorstel voor de PPS voor dat de Commissie vervolgens kan bekijken en formeel bekrachtigen.

Les partenaires privés du PPP (appartenant aux milieux universitaires et industriels) vont désormais élaborer une proposition de PPP que la Commission va étudier et approuver officiellement.


1º zo hij dit nog zou kunnen bekrachtigen of herroepen, wordt de patiënt formeel gevraagd in het bijzijn van één meerderjarige getuige te bevestigen dat hij nog altijd de uitvoering wil van zijn behandelingsbeschikking.

1º il doit demander formellement au patient, pour autant que celui-ci est encore en état de le faire, de confirmer qu'il souhaite toujours que sa déclaration de volonté relative au traitement soit exécutée, ou de la révoquer, et ce en présence d'un témoin majeur.


1° Zo hij dit nog zou kunnen bekrachtigen of herroepen, wordt de patiënt formeel gevraagd in het bijzijn van één meerderjarige getuige te bevestigen dat hij nog altijd de uitvoering wil van zijn behandelingsbeschikking.

1° Il doit demander formellement au patient, pour autant que celui-ci est encore en état de le faire, de confirmer qu'il souhaite toujours que sa déclaration de volonté relative au traitement soit exécutée, ou de la révoquer, et ce en présence d'un témoin majeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ten aanzien van Staten of organisaties voor regionale integratie die het Protocol bekrachtigen of formeel bevestigen of ertoe toetreden na de neerlegging van de tiende akte van bekrachtiging of toetreding, treedt het Protocol in werking dertig dagen na de neerlegging door deze Staat of deze organisatie van zijn akte van bekrachtiging of haar akte van formele bevestiging of zijn of haar akte van toetreding.

2. Pour chacun des États ou chacune des organisations d'intégration régionale qui ratifieront ou confirmeront formellement le présent Protocole ou y adhéreront après le dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion, le Protocole entrera en vigueur le trentième jour suivant le dépôt par cet État ou cette organisation de son instrument de ratification, d'adhésion ou de confirmation formelle.


2. Ten aanzien van Staten of organisaties voor regionale integratie die het Protocol bekrachtigen of formeel bevestigen of ertoe toetreden na de neerlegging van de tiende akte van bekrachtiging of toetreding, treedt het Protocol in werking dertig dagen na de neerlegging door deze Staat of deze organisatie van zijn akte van bekrachtiging of haar akte van formele bevestiging of zijn of haar akte van toetreding.

2. Pour chacun des États ou chacune des organisations d'intégration régionale qui ratifieront ou confirmeront formellement le présent Protocole ou y adhéreront après le dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion, le Protocole entrera en vigueur le trentième jour suivant le dépôt par cet État ou cette organisation de son instrument de ratification, d'adhésion ou de confirmation formelle.


1° Zo hij dit nog zou kunnen bekrachtigen of herroepen, wordt de patiënt formeel gevraagd in het bijzijn van één meerderjarige getuige te bevestigen dat hij nog altijd de uitvoering wil van zijn behandelingsbeschikking.

1° Il doit demander formellement au patient, pour autant que celui-ci est encore en état de le faire, de confirmer qu'il souhaite toujours que sa déclaration de volonté relative au traitement soit exécutée, ou de la révoquer, et ce en présence d'un témoin majeur.


12. stelt voor dat de EU-instellingen en de lidstaten tot een vorm van overeenstemming trachten te komen, en die vervolgens formeel bekrachtigen, over de wijze waarop de normen inzake "slimme regelgeving" moeten worden toegepast;

12. recommande que soit examinée la possibilité de parvenir à un accord entre les institutions de l'Union et les États membres sur les modalités d'application des normes en matière de "réglementation intelligente" et de l'officialiser;


Dat wil zeggen dat ze het akkoord – uiteindelijk een politiek akkoord – dat tijdens de vergadering van de staatshoofden en regeringsleiders van 11 februari tot stand is gebracht formeel gaan bekrachtigen. En dat solidariteitsakkoord met Griekenland moet dan gaan bijdragen tot een oplossing van de zeer ernstige financiële toestand in dit land.

En d’autres termes, ils vont officialiser l’engagement – un engagement politique à ce stade – pris lors de la réunion des chefs d’État ou de gouvernement le 11 février dernier, un engagement visant à soutenir la Grèce dans la résolution de sa situation financière extrêmement difficile.


Meer in het algemeen in verband met de bestrijding van de financiële criminaliteit heeft de Raad van oktober 2001 zijn instemming betuigd met een richtlijn tot wijziging van de richtlijn van 1991 inzake voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, die vóór het einde van het jaar formeel zou moeten worden goedgekeurd; voorts hebben de lidstaten het ontwerp van protocol ondertekend bij de overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van mei 2000 en hebben zij zich ertoe verbonden dit protocol uiterlijk eind 2002 te bekrachtigen ...[+++]

S'agissant plus généralement de la lutte contre la criminalité financière, le Conseil d'octobre 2001 a marqué son accord sur la directive modifiant la directive de 1991 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins de blanchiment de capitaux (cette directive doit être formellement adoptée d'ici la fin de l'année) ; les Etats membres ont signé d'autre part le projet de protocole à la Convention de mai 2000 relative à l'entraide judiciaire pénale et se sont engagés à ratifier ce protocole au plus tard d'ici la fin de l'année 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formeel bekrachtigen' ->

Date index: 2024-07-13
w