Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Formeel kanaal voor de communicatie en het overleg
Formeel recht
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Medicijninteractie melden aan apotheker
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Procesrecht
Schade aan ramen melden
Wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Traduction de «formeel te melden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

signaler des interactions médicamenteuses au pharmacien


formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité


formeel kanaal voor de communicatie en het overleg

filière officielle de communication et de consultation


formeel recht | procesrecht

droit procédural | procédure


schade aan ramen melden

signaler des dommages au niveau de vitres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de ICAO formeel te melden dat alle eerder aangemelde afwijkingen ten opzichte van de normen en aanbevolen werkwijzen van de ICAO die onder deze verordening vallen, zijn ingetrokken, met uitzondering van die welke betrekking hebben op essentiële belangen van het beveiligings- en defensiebeleid van de lidstaten, overeenkomstig artikel 13 van Verordening (EG) nr. 549/2004.

informent officiellement l’OACI du retrait de toutes les différences précédemment notifiées en ce qui concerne les normes et pratiques recommandées de l’OACI qui sont couvertes par le présent règlement, à l’exception de celles concernant des intérêts essentiels relevant de la politique de sécurité ou de défense des États membres conformément à l’article 13 du règlement (CE) no 549/2004.


Een met redenen omkleed advies is de tweede stap in de inbreukprocedure en bestaat uit een formeel verzoek om aan het EU-recht te voldoen. De lidstaten worden daarbij opgeroepen om de Commissie te melden welke maatregelen binnen een bepaalde periode zijn genomen om aan de verplichtingen te voldoen.

Un avis motivé est la deuxième étape de la procédure d'infraction; il s'agit d'une demande formelle de se conformer au droit de l'UE, enjoignant aux États membres d'informer la Commission, dans un délai déterminé, des mesures de mise en conformité qu'ils auront prises.


Vandaag heeft de Europese Commissie Tsjechië, Roemenië en Slovenië formeel verzocht om de volledige omzetting van de Richtlijn betreffende grensoverschrijdende gezondheidszorg (2011/24/EU) aan te melden.

Aujourd’hui, la Commission européenne a adressé à la République tchèque, à la Roumanie et à la Slovénie une demande formelle les invitant à notifier la transposition complète de la directive 2011/24/UE relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers.


De belastingplichtige kan melden dat hij niet akkoord gaat met het bedrag van het kadastraal inkomen, door formeel bezwaar in te dienen.

Le contribuable peut mentionner son désaccord contre le montant du revenu cadastral, en introduisant une réclamation formelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij dit initiatief kunnen alle spelers uit het democratische leven van de Europese Unie (burgers en non-gouvernementele organisaties) duidelijk uitdrukken wat hun verwachtingen ten aanzien van de Unie zijn en dit formeel melden.

Grâce à cette initiative, tous les acteurs de la vie démocratique de l'Union (citoyens et organisations non gouvernementales) vont pouvoir exprimer clairement ce qu'ils attendent de l'Union et le notifier de manière officielle.


De Europese Commissie heeft twaalf lidstaten (Frankrijk, Luxemburg, België, Nederland, Duitsland, Italië, Ierland, Griekenland, Spanje, Portugal, Oostenrijk en Finland) formeel aangemaand nationale wetgeving ter omzetting van de EU-wetgeving over de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) in het milieu vast te stellen en bij de Commissie aan te melden.

La Commission européenne a formellement demandé à la France, au Luxembourg, à la Belgique, aux Pays-Bas, à l'Allemagne, à l'Italie, à l'Irlande, à la Grèce, à l'Espagne, au Portugal, à l'Autriche et à la Finlande d'adopter et de notifier les dispositions nationales transposant la législation communautaire relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l'environnement.


De belastingplichtige kan melden dat hij niet akkoord gaat met het bedrag van het kadastraal inkomen, door formeel bezwaar in te dienen.

Le contribuable peut mentionner son désaccord contre le montant du revenu cadastral, en introduisant une réclamation formelle.


In wezen is de Commissie van oordeel dat, aangezien deze steunmaatregelen doorgaans voldoen aan de op Europees niveau vastgestelde criteria, de lidstaten deze in beginsel niet langer formeel bij haar behoeven aan te melden.

En substance, la Commission estime que comme ces aides obéissent généralement aux critères établis au niveau européen, les pays membres ne devraient plus, en principe les notifier formellement à la Commission.


Onze adoptiewetgeving van 24 april 2003 is dan ook formeel: kandidaat-adoptanten die interlandelijk wensen te adopteren, dienen zich eerst aan te melden en te registreren bij de centrale autoriteit van de bevoegde gemeenschap.

La loi du 24 avril 2003 est dès lors formelle : les personnes qui souhaitent procéder à une adoption internationale doivent tout d'abord se faire connaître et enregistrer auprès de l'autorité centrale de la communauté compétente.


Overigens kan ik met genoegen melden dat wij het Parlement reeds een eerste plan hebben doen toekomen, namelijk dat voor Portugal, dat vrijdag formeel bij de Commissie is ingediend.

En effet, je suis heureux de vous annoncer que nous avons déjà envoyé au Parlement le premier plan que nous ayons reçu, celui du Portugal, et qui a été formellement transmis à la Commission vendredi.


w