In het kader van de alomvattende aanpak van Kosovo als omschreven in zijn verklaring van 26 oktober 1998 heeft de Raad het besluit aangenomen waarin de WEU formeel verzocht wordt relevante informatie te verstrekken die afkomstig is uit haar satellietcentrum te Torrejon, om de Europese Unie in staat te stellen een bijdrage te leveren tot het toezicht dat noodzakelijk is voor het algeheel welslagen van de missies van de OVSE en de NATO.
Dans le cadre de l'approche globale de l'UE à l'égard du Kosovo, telle qu'elle est définie dans sa déclaration du 26 octobre 1998, le Conseil a adopté la décision demandant formellement à l'UEO de lui fournir des informations pertinentes émanant de son Centre satellitaire de Torrejon afin que l'UE puisse contribuer au suivi nécessaire au succès global des missions de l'OSCE et de l'OTAN.