Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formele aanmaning heeft " (Nederlands → Frans) :

Door middel van een formele aanmaning heeft de Commissie de lidstaten evenwel verzocht hun eindaanvragen vóór eind september 2002 in te dienen.

Néanmoins, la Commission a demandé aux Etats Membres de soumettre leurs demandes finales avant fin septembre 2002, par une mise en demeure formelle.


In geval van andere aanpassingen wordt, wanneer de betaling niet voor het verstrijken van de tweede termijn wordt verricht, de aanpassing afgewezen, nadat het Agentschap de registrant een formele aanmaning heeft gezonden.

Lorsque le paiement n’est pas effectué avant l’expiration du second délai, dans le cas d’autres mises à jour, la mise à jour est rejetée une fois que l’Agence a transmis un avertissement officiel au déclarant.


Het verzoek van de Commissie aan Luxemburg heeft de vorm van een formele aanmaning uit hoofde van de inbreukprocedure van artikel 228 van het EG-Verdrag.

La demande adressée par la Commission au Luxembourg prendra la forme d’une lettre de mise en demeure, conformément à la procédure d’exécution prévue à l’article 228 du traité CE.


Door middel van een formele aanmaning heeft de Commissie de lidstaten evenwel verzocht hun eindaanvragen vóór eind september 2002 in te dienen.

Néanmoins, la Commission a demandé aux Etats Membres de soumettre leurs demandes finales avant fin septembre 2002, par une mise en demeure formelle.


Indien de Commissie van oordeel is dat er mogelijk een schending van het EU-recht heeft plaatsgehad waardoor de inleiding van een inbreukprocedure wordt gewettigd, richt zij een "formele ingebrekestelling" (of eerste schriftelijke aanmaning) tot de lidstaat in kwestie, met het verzoek haar diens opmerkingen binnen een bepaalde termijn, normaliter twee maanden na dato, te doen toekomen.

Lorsque la Commission estime avoir constaté une infraction au droit communautaire qui justifie l’ouverture d’une procédure d’infraction, elle adresse une «lettre de mise en demeure» (ou premier avertissement écrit) à l’État membre concerné en lui demandant de lui soumettre ses observations dans un délai déterminé, qui est généralement de deux mois.


Ingevolge deze procedure kan de Commissie, wanneer de Lid-Staat de inbreukmakende regelingen na een formele schriftelijke aanmaning van de Commissie niet heeft gewijzigd, gerechtvaardigd of gecompenseerd, een formele beschikking in de zin van artikel 90, lid 3, vaststellen, waarbij de betrokken regering ertoe verplicht wordt de inbreuk binnen een bepaalde termijn te beëindigen.

Conformément à cette procédure, lorsqu'un État membre, après avoir reçu un avis motivé de la Commission, n'a pas modifié ni justifié la réglementation incriminée, et n'en a pas non plus compensé les effets, la Commission peut, en vertu de l'article 90 paragraphe 3, adopter une décision exigeant du gouvernement qu'il mette un terme à l'infraction dans un délai donné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formele aanmaning heeft' ->

Date index: 2022-11-24
w