Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Conversiehysterie
Conversiereactie
Duits-Duitse betrekkingen
Formele openbare identificator
Formele publieke identificatie
Formele publieke identificatieparameter
Formele wetgeving
Hysterie
Hysterische psychose
Interinstitutionele betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen EG
Intracommunautaire betrekking
Pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen
Wetgeving in formele zin

Vertaling van "formele betrekkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
formele openbare identificator | formele publieke identificatie | formele publieke identificatieparameter

identificateur public formel


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen

douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels


formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun

règles de procédure et d'application dans le domaine des aides d'Etat


formele wetgeving | wetgeving in formele zin

actes adoptés par le Parlement


interinstitutionele betrekkingen (EU) [ interinstitutionele betrekkingen EG ]

relation interinstitutionnelle (UE) [ relation interinstitutionnelle (CE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vii. het beslissen over vraagstukken betreffende de formele betrekkingen tussen ITSO en al dan niet Partij zijnde Staten, of internationale organisaties;

vii. elle adopte les décisions concernant les questions relatives aux relations officielles entre l'ITSO et les États, qu'ils soient ou non Parties, ou les organisations internationales;


vii. het beslissen over vraagstukken betreffende de formele betrekkingen tussen ITSO en al dan niet Partij zijnde Staten, of internationale organisaties;

vii. elle adopte les décisions concernant les questions relatives aux relations officielles entre l'ITSO et les États, qu'ils soient ou non Parties, ou les organisations internationales;


e) zij neemt beslissingen omtrent de formele betrekkingen tussen EUTELSAT en al dan niet Partij zijnde Staten of internationale organisaties, en dient in het bijzonder onderhandelingen te voeren over de Zetelovereenkomst, vermeld onder c) van artikel XII van het Verdrag;

e) elle décide des questions touchant aux rapports officiels entre EUTELSAT et les Etats, qu'ils soient Parties ou non, ou les organisations internationales et, en particulier, elle négocie l'Accord de siège mentionné au paragraphe c) de l'article XII de la Convention;


De partijen nemen waar passend de maatregelen die nodig zijn om onderwijsmateriaal in te voeren over kwesties als de gelijkheid van vrouwen en mannen, niet-stereotype genderrollen, wederzijds respect, het geweldloos oplossen van conflicten in interpersoonlijke betrekkingen, gendergerelateerd geweld tegen vrouwen en het recht op persoonlijke integriteit, aangepast aan het ontwikkelingsniveau van de leerlingen in formele curricula en op alle onderwijsniveaus.

Les Parties entreprennent, le cas échéant, les actions nécessaires pour inclure dans les programmes d'étude officiels et à tous les niveaux d'enseignement du matériel d'enseignement sur des sujets tels que l'égalité entre les femmes et les hommes, les rôles non stéréotypés des genres, le respect mutuel, la résolution non violente des conflits dans les relations interpersonnelles, la violence à l'égard des femmes fondée sur le genre, et le droit à l'intégrité personnelle, adapté au stade de développement des apprenants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelden er bij de huidige stand van zaken voor de betrekkingen tussen de twee bevoegde ministers, te weten de minister van Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie, formele regels inzake een mogelijk optreden van met name de minister van Binnenlandse Zaken bij de Veiligheid van de Staat ?

Existe-t-il à l'heure actuelle entre les deux ministres compétents (le ministre de l'Intérieur et le ministre de la Justice) des règles formalisées sur les possibilités d'intervention, notamment, du ministre de l'Intérieur auprès de la Sûreté de l'État ?


Een belangwekkende studie van het Nederlandse Instituut voor Internationale Betrekkingen Clingendael hanteert een schema waarbij vrouwen in gewapende conflicten zeven verschillende rollen worden toebedeeld : (1) vrouwen als slachtoffers van (seksueel) geweld, (2) vrouwen als strijdsters (rebellen of militairen), (3) vrouwen als vredesactivistes in de NGO-sector, (4) vrouwen voor vrede in de formele vredesonderhandelingen, (5) vrouwen als overlevers in de marge van het conflict, (6) vrouwen als gezinshoofd, (7) vrouwen in de informele ...[+++]

L'Institut Clingendael (Institut néerlandais des relations internationales) a consacré à cette question une très intéressante étude qui part de la thèse selon laquelle les femmes se retrouvent dans sept positions différentes au cours d'un conflit armé. Il y a des femmes qui sont victimes de violences (sexuelles) (1), des femmes combattantes (rebelles ou militaires) (2), des activistes pour la paix dans le secteur des ONG (3), des promotrices de la paix dans les négociations formelles de paix entre belligérants (4), des femmes qui survivent en marge du conflit (5), des femmes chef de famille (6), des femmes actives dans le secteur informe ...[+++]


23. benadrukt dat de oprichting van de EDEO de EU de unieke gelegenheid biedt om haar toezeggingen op het gebied van conflictpreventie en vredesopbouw na te komen, met bijzondere verwijzing naar het Gotenburg Programma, en de EU-capaciteit voor conflictpreventie verder uit te breiden als alternatief voor crisisbeheersing; benadrukt in dit verband dat het directoraat voor conflictpreventie en veiligheidsbeleid op gelijke voet moet worden geplaatst met andere directoraten door het adequaat toe te rusten voor beleidsprogrammering en door de betrekkingen met geografische departementen te versterken en formele betrekkingen aan te gaan met de ...[+++]

23. insiste sur le fait que l'établissement du SEAE offre à l'Union l'occasion unique de mettre en œuvre ses engagements en matière de prévention des conflits et d'établissement de la paix, pris notamment dans le cadre du programme de Göteborg, et de renforcer ses capacités dans le domaine de la prévention des conflits en tant qu'alternative à la gestion de crise; souligne à cette fin l'importance de placer la direction «prévention des conflits et politique de sécurité» sur un pied d'égalité avec les autres directions en lui allouant les ressources nécessaires à sa programmation politique, en renforçant ses liens avec les départements géographiques et en établissant des relations formelles ...[+++]


23. benadrukt dat de oprichting van de EDEO de EU de unieke gelegenheid biedt om haar toezeggingen op het gebied van conflictpreventie en vredesopbouw na te komen, met bijzondere verwijzing naar het Gotenburg Programma, en de EU-capaciteit voor conflictpreventie verder uit te breiden als alternatief voor crisisbeheersing; benadrukt in dit verband dat het directoraat voor conflictpreventie en veiligheidsbeleid op gelijke voet moet worden geplaatst met andere directoraten door het adequaat toe te rusten voor beleidsprogrammering en door de betrekkingen met geografische departementen te versterken en formele betrekkingen aan te gaan met de ...[+++]

23. insiste sur le fait que l'établissement du SEAE offre à l'Union l'occasion unique de mettre en œuvre ses engagements en matière de prévention des conflits et d'établissement de la paix, pris notamment dans le cadre du programme de Göteborg, et de renforcer ses capacités dans le domaine de la prévention des conflits en tant qu'alternative à la gestion de crise; souligne à cette fin l'importance de placer la direction «prévention des conflits et politique de sécurité» sur un pied d'égalité avec les autres directions en lui allouant les ressources nécessaires à sa programmation politique, en renforçant ses liens avec les départements géographiques et en établissant des relations formelles ...[+++]


5. is ernstig bezorgd over het besluit van Rusland om formele betrekkingen met de Georgische regio's Abchazië en Zuid-Ossetië aan te gaan en verklaart andermaal dat het de territoriale integriteit van Georgië ten volle steunt; verzoekt Rusland zich te onthouden van alle maatregelen die de spanning zouden kunnen doen oplopen en om maatregelen te nemen om de betrekkingen met Georgië te verbeteren;

5. exprime sa vive inquiétude vis-à-vis de la décision de la Russie d'établir des liens formels avec les régions géorgiennes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud et réaffirme son soutien sans réserves à l'intégrité territoriale de la Géorgie; invite la Russie à s'abstenir de toute nouvelle action susceptible d'aggraver les tensions et à prendre des mesures pour améliorer les relations avec la Géorgie;


E. overwegende dat het Russische besluit om formele betrekkingen aan te knopen met de Georgische regio's Abchazië en Zuid-Ossetië heeft geleid tot een verslechtering van de betrekkingen tussen Rusland en Georgië en overwegende dat dit besluit gepaard is gegaan met talloze incidenten zoals het neerhalen van een Georgisch verkenningsvliegtuig en het stationneren van meer Russisch militair personeel en materieel in Abchazië,

E. considérant que la décision de la Russie d'établir des liens formels avec les régions géorgiennes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud a conduit à une détérioration des relations entre la Géorgie et la Russie, et qu'elle s'est accompagnée de nombreux incidents, comme la destruction d'un drone géorgien de surveillance et le stationnement de davantage de forces et de matériel militaires russes en Abkhazie,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formele betrekkingen' ->

Date index: 2023-01-31
w