Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formele inbreukprocedure ingeleid " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft in april 2013 een formele inbreukprocedure ingeleid.

La Commission a ouvert une procédure d'infraction formelle en avril 2013.


De Commissie heeft in februari 2017 een formele inbreukprocedure ingeleid.

La Commission a ouvert une procédure d'infraction formelle en février 2017.


Daarnaast vormen de wetgevingsinstrumenten van de derde pijler (gemeenschappelijke standpunten, kaderbesluiten, besluiten en overeenkomsten) in zekere zin een „virtueel” rechtskader waaruit de EU-burgers niet veel of zelfs geen voordeel kunnen halen, omdat er geen formele inbreukprocedures kunnen worden ingeleid om het gebrek aan omzetting aan te klagen en het soms lang duurt vooraleer de EU-instrumenten op nationaal niveau worden omgezet.

En outre, en ce qui concerne les instruments législatifs du troisième pilier (positions communes, décisions-cadres, décisions et conventions), le recours insuffisant aux procédures formelles d'infraction pour veiller à leur bonne transposition et les retards parfois importants dans la transposition des instruments de l'UE au niveau national ont abouti à un cadre législatif quelque peu «virtuel» ne présentant guère d'avantage, voire aucun avantage, pour le citoyen européen.


Dit weerspiegelt de doeltreffendheid van de gestructureerde dialoog met de lidstaten via EU Pilot voordat een formele inbreukprocedure wordt ingeleid.

Cela confirme l’efficacité du dialogue structuré qui a lieu avec les États membres par l’intermédiaire d'EU Pilot avant qu’une telle procédure soit engagée.


Daarnaast vormen de wetgevingsinstrumenten van de derde pijler (gemeenschappelijke standpunten, kaderbesluiten, besluiten en overeenkomsten) in zekere zin een „virtueel” rechtskader waaruit de EU-burgers niet veel of zelfs geen voordeel kunnen halen, omdat er geen formele inbreukprocedures kunnen worden ingeleid om het gebrek aan omzetting aan te klagen en het soms lang duurt vooraleer de EU-instrumenten op nationaal niveau worden omgezet.

En outre, en ce qui concerne les instruments législatifs du troisième pilier (positions communes, décisions-cadres, décisions et conventions), le recours insuffisant aux procédures formelles d'infraction pour veiller à leur bonne transposition et les retards parfois importants dans la transposition des instruments de l'UE au niveau national ont abouti à un cadre législatif quelque peu «virtuel» ne présentant guère d'avantage, voire aucun avantage, pour le citoyen européen.


18. Zoals hierboven al werd aangegeven, heeft de Commissie in enkele gevallen een formele inbreukprocedure ingeleid en het is mogelijk dat zij dit nog in andere gevallen zal doen.

18. Dans certains cas, comme évoqué plus haut, la Commission a lancé des procédures formelles d’infraction et pourrait en faire de même dans d’autres cas.


18. Zoals hierboven al werd aangegeven, heeft de Commissie in enkele gevallen een formele inbreukprocedure ingeleid en het is mogelijk dat zij dit nog in andere gevallen zal doen.

18. Dans certains cas, comme évoqué plus haut, la Commission a lancé des procédures formelles d’infraction et pourrait en faire de même dans d’autres cas.


De inzake de tenuitvoerlegging van sommige bepalingen van de richtlijn geconstateerde problemen waarvoor een formele inbreukprocedure kan worden ingeleid, komen overeen met een bepaalde opvatting van de Commissie inzake de betekenis van die bepalingen en de correcte toepassing ervan, rekening houdende met de jurisprudentie en met de uitlegging door de Groep.

Les problèmes mis en évidence dans l’application de certaines dispositions de la directive, qui peuvent éventuellement donner lieu à des procédures formelles d’infraction, correspondent à une certaine compréhension de ces dispositions et de leur application correcte, en tenant compte de la jurisprudence, ainsi que des travaux d’interprétation menés par le groupe de travail.


12. verlangt de invoering van krachtiger en snellere nalevingsprocedures, en met name een boetesysteem op grond waarvan de lidstaten die nalaten de Commissie voor de wettelijk voorgeschreven data gespecificeerde informatie te verstrekken automatisch en zonder dat een formele inbreukprocedure hoeft te worden ingeleid een boete van € 10.000 per dag en per item wordt opgelegd totdat aan de verslagleggingsverplichtingen is voldaan;

12. préconise l'introduction de procédures plus strictes et plus rapides destinées à faire respecter les droits, et notamment d'un système d'amendes en application duquel les États membres qui n'auront pas communiqué à la Commission les informations requises dans les délais légaux seront automatiquement, et sans engagement préalable d'une procédure en constatation de manquement, assujettis au versement d'une amende par jour et par manquement aussi longtemps qu'ils ne se seront pas conformés aux exigences en matière de rapports;


De Commissie heeft de inbreukprocedure tegen Frankrijk op 16 november formeel ingeleid en heeft Frankrijk twee weken de tijd gegeven om die eerste formele kennisgeving te beantwoorden.

La Commission avait formellement engagé la procédure d'infraction à l'encontre de la France le 16 novembre et elle avait accordé à la France un délai de deux semaines pour répondre à cette première lettre de mise en demeure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formele inbreukprocedure ingeleid' ->

Date index: 2022-10-19
w