Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Traduction de «formule hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

créer des formules de fragrances


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 17. De voorgestelde formules hebben betrekking op ofwel : 1° een volledig schooljaar in een schoolinrichting in één enkele taal; 2° een halfjaar in een schoolinrichting of een geaccrediteerde talenschool in één enkele taal; 3° twee halve schooljaren in geval van een "meertalig jaar" in twee verschillende talen maar met een mogelijke combinatie van een halfjaar in een geaccrediteerde school en een halfjaar in een schoolinrichting.

Art. 17. Les formules proposées portent sur, soit : 1° une année scolaire complète, en établissement scolaire, dans une seule langue; 2° un semestre, en établissement scolaire ou école de langues accréditée, dans une seule langue; 3° deux semestres scolaires si « année multilingue », dans deux langues différentes, mais pouvant combiner un semestre en école de langues accréditée et un semestre en établissement scolaire.


In de formule hebben de criteria bevolking en risico een belangrijke plaats.

Dans la formule, les critères “population” et “risques” occupent une place importante.


Veel kinderen die deze formule hebben gekend, beoordelen ze achteraf positief.

A posteriori de nombreux enfants qui ont pratiqué cette formule la jugent de manière favorable.


De federale Staat zou dan immers een andere formule hebben gekozen in plaats van de overheveling na het akkoord van de gemeenschappen.

Sinon, l'État fédéral aurait choisi une autre formule que le transfert après accord des communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar hij stelt toch vast dat de Verenigde Staten hun toevlucht tot deze formule hebben genomen om het terrorisme te bestrijden.

Il constate néanmoins que les États-Unis ont recouru à cette formule afin de lutter contre le terrorisme.


Art. 3. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, wordt het principe van de toepassing van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag in deze sector toegestaan voor de personeelsleden die voor deze formule opteren en die tussen 1 januari 2015 en 31 december 2016 de leeftijd van 58 jaar bereikt hebben en die ten minste 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregeling voor ploegenarbeid met nachtprestaties, zoals bepaald in artikel 1 van co ...[+++]

Art. 3. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, le principe de l'application d'un régime de chômage avec complément d'entreprise est admis dans le présent secteur pour le personnel qui opte pour cette formule et qui atteindra ou a déjà atteint l'âge de 58 ans entre le 1 janvier 2015 et le 31 décembre 2016 et qui a travaillé au moins 20 ans dans un régime de travail en équipes comportant des prestations de nuit tel que prévu à l'article 1 de la convention collective de travail numéro 46, conclue le 23 mars 1990 au sein du Conseil national du travail, rendue ...[+++]


Dit vloeit niet voort uit een eventuele sociale ruling die ResQ zou bekomen hebben - de sociale wetgeving voorziet niet in de mogelijkheid tot het bekomen van een sociale ruling - maar wel uit de toepassing van de bestaande regelgeving waaraan ResQ en de eventuele formules die zij ter beschikking stelt aan werkgevers en werknemers, eveneens onderworpen zijn.

Ceci ne résulte pas d'un éventuel ruling social que ResQ aurait obtenu - la législation sociale ne prévoit pas la possibilité d'obtenir un ruling social - mais bien de l'application de la réglementation existante, à laquelle ResQ et les formules éventuelles qu'elle met à la disposition des employeurs et des travailleurs, sont également soumis.


Deze analyses en voorstellen van acties hebben geresulteerd in de formulering van acties op drie niveaus: in de betrokken dienst, in de algemene directie die daarbij hoort en op het globale niveau van het FAVV.

Ces analyses et propositions d'actions ont résulté en la formulation d'actions à trois niveaux: dans le service concerné, dans la direction générale correspondante et au niveau global de l'AFSCA.


In dat opzicht lijkt het onderzoek van de cloud ten aanzien van het huidige recht meer te maken te hebben met een interpretatie van de geldende normen om deze virtuele realiteiten te vatten dan met een nieuwe formulering in de wettekst.

A cet égard, l'examen du cloud au regard du droit actuel semble davantage relever d'une interprétation des normes en vigueur pour appréhender ces réalités virtuelles, que d'une question de nouvelle formulation dans le texte de loi.


- De vraag van de heer Maertens laat me toe de stand van zaken mee te delen over deze kwestie. Ik ben ervan overtuigd dat we een formule hebben gevonden om uit de impasse te geraken.

- Je suis convaincu que nous avons trouvé une formule pour sortir de l'impasse.


w