Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan de formulering van detentieprocedures
Formule van de zeep implementeren
Formule van de zeep toepassen
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Gewoonlijk verrichten
Gewoonlijke schuld
Gewoonlijke tewerkstelling
Loon dat gewoonlijk wordt verdiend
Routinematig
Zeepformule implementeren
Zeepformule toepassen
Zoals gewoonlijk

Traduction de «formulering wordt gewoonlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

créer des formules de fragrances












risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan

risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication


gewoonlijk aan gerechtshoven en rechtbanken toegekende bevoegdheden

pouvoirs normalement reconnus aux cours et tribunaux


formule van de zeep implementeren | zeepformule toepassen | formule van de zeep toepassen | zeepformule implementeren

mettre en œuvre une formule de savon


bijdragen aan de formulering van detentieprocedures

contribuer à la formulation de procédures correctionnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. In artikel 8, § 1, eerste lid, worden de woorden "die vermeldt dat dit vervoermiddel gewoonlijk gebruikt wordt over deze afstand" vervangen door de woorden " die vermeldt dat dit vervoermiddel gewoonlijk gebruikt wordt over deze afstand en dat deze formule van vervoermiddel de goedkoopste is".

Art. 5. A l'article 8, § 1, alinéa 1, les mots « et mentionnant que ce moyen de transport est habituellement utilisé sur cette distance » sont remplacés par les mots « ,mentionnant que ce moyen de transport est habituellement utilisé sur cette distance et que cette formule de titre de transport est la moins onéreuse ».


Dat is een formule die door de rechtspraak en de rechtsleer gewoonlijk wordt aanvaard.

Il s'agit d'une formule communément admise par la jurisprudence et par la doctrine.


De ondertekening van de briefuitwisseling, als bijlage aan het verdrag gehecht, kon echter niet plaatsvinden aangezien de juridische dienst van het departement van mening was dat het project van de twee brieven niet beantwoordde aan de gewoonlijk gebruikte formules bij een uitwisseling van brieven en als dusdanig, juridisch gezien niet kon worden ondertekend, gezien basisprincipes van het internationaal publiek recht niet werden gevolgd.

La signature de l'échange de lettres, qui devaient être jointes en annexe à l'accord, n'a toutefois pas pu avoir lieu étant donné que le service juridique du département estimait que le projet d'annexer les deux lettres à l'accord ne correspondait pas aux formules utilisées habituellement pour un échange de lettres et que, du point de vue juridique, le projet, en tant que tel, ne pouvait être signé du fait que les principes de base du droit international public n'étaient pas respectés.


Dat is een formule die door de rechtspraak en de rechtsleer gewoonlijk wordt aanvaard.

Il s'agit d'une formule communément admise par la jurisprudence et par la doctrine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ondertekening van de briefuitwisseling, als bijlage aan het verdrag gehecht, kon echter niet plaatsvinden aangezien de juridische dienst van het departement van mening was dat het project van de twee brieven niet beantwoordde aan de gewoonlijk gebruikte formules bij een uitwisseling van brieven en als dusdanig, juridisch gezien niet kon worden ondertekend, gezien basisprincipes van het internationaal publiek recht niet werden gevolgd.

La signature de l'échange de lettres, qui devaient être jointes en annexe à l'accord, n'a toutefois pas pu avoir lieu étant donné que le service juridique du département estimait que le projet d'annexer les deux lettres à l'accord ne correspondait pas aux formules utilisées habituellement pour un échange de lettres et que, du point de vue juridique, le projet, en tant que tel, ne pouvait être signé du fait que les principes de base du droit international public n'étaient pas respectés.


Dat is een formule die door de rechtspraak en de rechtsleer gewoonlijk wordt aanvaard.

Il s'agit d'une formule communément admise par la jurisprudence et par la doctrine.


De investeringsbepalingen in het TTIP zouden het recht om regels te geven herbevestigen door middel van grotere duidelijkheid van de formulering en betekenis van de traditionele investeringsbeschermingsstandaarden die gewoonlijk in investeringsovereenkomsten worden gevonden.

Les dispositions en matière d'investissements incluses dans le TTIP réaffirmeraient le droit de réglementer, en clarifiant davantage la formulation et le sens des normes traditionnelles de protection des investissements contenues généralement dans les accords d’investissement.


Die formulering wordt gewoonlijk slechts gebruikt om de uitvoerende macht te machtigen om het personeelsstatuut van een instelling te bepalen.

Cette formulation n'est, d'ordinaire, utilisée que pour habiliter l'exécutif à fixer le statut du personnel d'un organisme.


Bij toevoegingsmiddelen die in voormengsels en diervoeders worden gebruikt, met uitzondering van aromatische stoffen, moet de stabiliteit van elke formulering van het toevoegingsmiddel onder de gewoonlijke productie- en opslagomstandigheden van voormengsels en diervoeder worden onderzocht.

Pour les additifs utilisés dans les prémélanges et les aliments pour animaux, à l'exception des composés aromatisants, il y a lieu d'étudier la stabilité de chaque préparation de l'additif dans les conditions de fabrication et de stockage ordinaires des prémélanges et aliments pour animaux.


Omdat evenwel de in de richtlijn genoemde motoren met elektrische ontsteking worden getest met benzine (in bijlage V als referentiebrandstof vermeld) die gewoonlijk uitsluitend koolstof en waterstof bevat, wordt de vereenvoudigde formule toegepast.

Cependant, étant donné que les moteurs à allumage commandé visés par la directive sont soumis aux essais avec une essence (citée comme carburant de référence dans l'annexe V) ne contenant habituellement que du carbone et de l'hydrogène, la formule simplifiée est utilisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulering wordt gewoonlijk' ->

Date index: 2022-03-24
w