Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
Bijdragen aan de formulering van detentieprocedures
Black en Scholes formule
Chemische formule
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Formule Black en Scholes
Formule van de zeep implementeren
Formule van de zeep toepassen
Formules van geuren creëren
Formules van geuren samenstellen
Formules van parfums creëren
Formules van parfums samenstellen
Genezen myocardinfarct
Moleculaire formule
Thans geldend
Vigerend
Wiskundige formule
Zeepformule implementeren
Zeepformule toepassen

Vertaling van "formules die thans " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren

créer des formules de fragrances


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


formule van de zeep implementeren | zeepformule toepassen | formule van de zeep toepassen | zeepformule implementeren

mettre en œuvre une formule de savon


Black en Scholes formule | formule Black en Scholes

formule de Black et Scholes | modèle de Black et Scholes | modèle de Black-Scholes | modèle de valorisation d'un contrat d'option | modèle d'évaluation d'option




bijdragen aan de formulering van detentieprocedures

contribuer à la formulation de procédures correctionnelles


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het blijkt dat, door een gebrek aan voorzorg of vastberadenheid van de federale Regering, enkel een mechanisme van ingangsexamen, dat dus niet de bedoeling heeft een vooraf bepaald aantal laureaten te filteren, thans de meest stabiele formule voor voorstel blijkt te zijn.

Il apparaît que, par le défaut de prévoyance ou d'assurance du Gouvernement fédéral, seul un mécanisme d'examen d'entrée, qui ne prétendra donc pas filtrer un nombre prédéfini de lauréats, semble aujourd'hui la forme la plus stable à proposer.


Wanneer de thans geldende formulering van het indexcijfer wordt gewijzigd door de FOD Economie, moeten de indexreferentiecijfers opgenomen in dit hoofdstuk in overeenstemming gebracht worden door het Paritair Comité voor het glasbedrijf.

Lorsque la formulation de l'indice actuellement en vigueur est modifiée par le SPF Economie, les chiffres de référence à l'index du présent titre sont à remettre en concordance par la Commission paritaire de l'industrie verrière.


Deze formulering is ingegeven door een tweevoudige aanpassing van artikel 13 van de wet van 25 juni 1992 : enerzijds de voorwaarde volgens welke de premie moet gevorderd worden en de makelaar moet optreden als lasthebber van de verzekeraar, komt te vervallen; anderzijds zou de thans geldende bepaling die alleen handelt over de invordering van de premie, verruimd worden tot de betalingen die de verzekeraar uitvoert via de makelaar aan de cliënt (formulering voorgesteld bij de vergadering van 24 juni).

Formule inspirée d'une double adaptation de l'art. 13 de la loi du 25 juin 1992: d'une part, la condition selon laquelle la [prime] doit être exigée et le courtier apparaître comme le mandataire de [l'assureur], serait supprimée; d'autre part, la disposition actuelle qui se limite à [l'encaissement de la prime] serait étendue aux paiements que [l'assureur] effectue, par l'intermédiaire du courtier, au client (formule suggérée au cours de la réunion du 24 juin).


Deze formulering is ingegeven door een tweevoudige aanpassing van artikel 13 van de wet van 25 juni 1992 : enerzijds de voorwaarde volgens welke de premie moet gevorderd worden en de makelaar moet optreden als lasthebber van de verzekeraar, komt te vervallen; anderzijds zou de thans geldende bepaling die alleen handelt over de invordering van de premie, verruimd worden tot de betalingen die de verzekeraar uitvoert via de makelaar aan de cliënt (formulering voorgesteld bij de vergadering van 24 juni).

Formule inspirée d'une double adaptation de l'art. 13 de la loi du 25 juin 1992: d'une part, la condition selon laquelle la [prime] doit être exigée et le courtier apparaître comme le mandataire de [l'assureur], serait supprimée; d'autre part, la disposition actuelle qui se limite à [l'encaissement de la prime] serait étendue aux paiements que [l'assureur] effectue, par l'intermédiaire du courtier, au client (formule suggérée au cours de la réunion du 24 juin).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het verslag aan de Koning blijkt duidelijk wat de bedoeling ervan is : indien de thans opgelegde " oude formule" (artikel 63 , § 1, A, 4°, van het KB/WIB 92) nog gebruikt wordt tijdens de korte overgangsperiode, ondanks de verplichting om de nieuwe formule te gebruiken (ontworpen artikel 63 , § 1, 3°, c, van het KB/WIB 92), behoudt de belastingplichtige toch het belastingvoordeel.

L'objectif poursuivi par la disposition précitée ressort clairement du rapport au Roi : si l' « ancienne formule » actuellement imposée (article 63 , § 1 , A, 4°, de l'AR/CIR 92) est encore utilisée au cours de la brève période transitoire, nonobstant l'obligation d'utiliser la nouvelle formule (article 63 , § 1 , 3°, c, en projet, de l'AR/CIR 92), le contribuable conservera néanmoins l'avantage fiscal.


Art. 7. De formulering van de Nederlandse versie van artikel 19 van het koninklijk besluit van 4 maart 2005 - dat werd vastgesteld op grond van de bepaling thans vervat in artikel 56, § 1, 1°, van de wet van 20 juli 2004 - wordt verbeterd door de verplaatsing van het woord " enkel" .

Art. 7. Cet article rectifie, en déplaçant le mot " enkel" , la formulation du texte néerlandais de l'article 19 de l'arrêté royal du 4 mars 2005, pris en exécution de la disposition actuellement contenue à l'article 56, § 1, 1°, de la loi du 20 juillet 2004.


Art. 11. Dit artikel strekt tot verbetering van de formulering van de Nederlandse versie van artikel 24, eerste lid, van het koninklijk besluit van 4 maart 2005, dat werd vastgesteld op grond van de bepaling thans vervat in artikel 56, § 1, 1°, van de wet van 20 juli 2004.

Art. 11. Cet article vise à améliorer la formulation du texte néerlandais de l'article 24, alinéa 1, de l'arrêté royal du 4 mars 2005, pris en exécution de la disposition actuellement contenue à l'article 56, § 1, 1°, de la loi du 20 juillet 2004.


2. Om elk probleem ten aanzien van het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van non-discriminatie, die door de artikelen 10 en 11 van de Grondwet worden bekrachtigd, te voorkomen, wordt voorgesteld in paragraaf 1, tweede lid, de woorden « met toepassing van de bepalingen van nationaal of internationaal recht » te gebruiken in plaats van de thans ontworpen beperkende formulering.

2. Au paragraphe 1, alinéa 2, pour éviter tout problème au regard des principes d'égalité et de non-discrimination consacrés par les articles 10 et 11 de la Constitution, il est suggéré d'utiliser les termes « en application de dispositions de droit national ou international », plutôt que la formulation restrictive actuellement envisagée.


In overeenstemming met haar mededeling “Een begroting voor Europa 2020” [15] werkt de Commissie thans aan de formulering van het rechtskader voor de verlening van pretoetredingssteun binnen het volgende meerjarige financiële kader, dat de periode 2014-2020 bestrijkt, als onderdeel van een pakket instrumenten op het gebied van het externe optreden.

Conformément à sa communication de juin 2011 intitulée «Un budget pour la stratégie Europe 2020» [15], la Commission élabore actuellement le cadre juridique pour l'octroi de l'aide de préadhésion au titre du prochain cadre financier pluriannuel qui couvrira la période 2014‑2020; ce cadre fait partie d'un ensemble d'instruments dans le domaine de l'action extérieure.


Ik zou graag de oriëntatie kennen van de besprekingen binnen de Veiligheidsraad voor de formulering van een eventueel internationaal VN-mandaat in Kosovo. Over welk mandaat discussieert het Verenigd Koninkrijk, dat thans voorzitter is van de Europese Unie ?

Sur quel mandat discute le Royaume-Uni, qui assure la présidence de l'Union européenne ?


w