Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
CERFA
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Formulieren invullen
Genezen myocardinfarct
Uniforme formulieren

Traduction de «formulieren die thans » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive






Centrum voor registratie en herziening van administratieve formulieren | CERFA [Abbr.]

Centre d'enregistrement et de révision des formulaires administratifs | Centre d'études et de recherche du formulaire administratif | CERFA [Abbr.]


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze formulieren zijn thans opgesteld op basis van de uitvoeringsverordening (EU) 2015/1986 van de Commissie van 11 november 2015 tot vaststelling van standaardformulieren voor de bekendmaking van aankondigingen op het gebied van overheidsopdrachten en tot intrekking van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 842/2011.

Lesdits formulaires sont élaborés actuellement sur la base du Règlement d'exécution (UE) 2015/1986 de la Commission du 11 novembre 2015 établissant les formulaires standard pour la publication d'avis dans le cadre de la passation de marchés publics et abrogeant le règlement d'exécution n° 842/2011.


De diensten van de federale politie hebben dan ook een oplossing voorgesteld die de noodzakelijke functionaliteiten mogelijk maken met de beschikbare middelen, en dit in afwachting van de inplaatsstelling van een (nieuw) geïntegreerd systeem dat onontbeerlijk is om ten volle de verwachte voordelen te bereiken inzake administratieve vereenvoudiging, integriteit van de gegevens en het volledig afschaffen van de « papieren » formulieren die thans worden uitgewisseld tussen het federale en het lokale niveau.

Dès lors, les services de la police fédérale ont proposé une solution, permettant les fonctionnalités nécessaires avec les moyens existants en attendant la mise en oeuvre d'un (nouveau) système intégré indispensable pour atteindre pleinement les bénéfices escomptés en terme de simplification administrative, d'intégrité des données et de suppression complète des formulaires « papier » actuellement échangés entre le niveau fédéral et le niveau local.


Thans bestaan er aparte formulieren voor een getuigschrift van arbeidsongeschiktheid per beroepscategorie.

Une simplification administrative soulagerait fortement le travail de nos médecins.


De inhoud van de thans gebruikte formulieren is vastgelegd door een overeenkomst tussen het Belgische en het Franse overheidsbestuur waarover in het Belgisch Staatsblad van 11 september 1971 een bericht is bekendgemaakt, maar deze formulieren moeten worden gewijzigd in het licht van de bepalingen van het Protocol (inzonderheid door er het begrip " enig duurzaam tehuis" in op te nemen waarin artikel 2-1 voorziet).

La teneur des formulaires utilisés actuellement a été établie par un accord entre les administrations belge et française qui a fait l'objet d'un avis publié au Moniteur belge du 11 septembre 1971, mais ces formulaires devront être modifiés compte tenu des dispositions du Protocole (notamment en y introduisant la notion de « seul foyer permanent d'habitation » prévue par l'article 2-1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inhoud van de thans gebruikte formulieren is vastgelegd door een overeenkomst tussen het Belgische en het Franse overheidsbestuur waarover in het Belgisch Staatsblad van 11 september 1971 een bericht is bekendgemaakt, maar deze formulieren moeten worden gewijzigd in het licht van de bepalingen van het Protocol (inzonderheid door er het begrip " enig duurzaam tehuis" in op te nemen waarin artikel 2-1 voorziet).

La teneur des formulaires utilisés actuellement a été établie par un accord entre les administrations belge et française qui a fait l'objet d'un avis publié au Moniteur belge du 11 septembre 1971, mais ces formulaires devront être modifiés compte tenu des dispositions du Protocole (notamment en y introduisant la notion de « seul foyer permanent d'habitation » prévue par l'article 2-1).


Zoals de uitsluiting thans in de verschillende formulieren van het Rode Kruis wordt verwoord, stigmatiseert ze volgens mij de seksuele geaardheid en dus de facto het tot een groep behoren, terwijl de uitsluiting maar gegrond is bij risicovol seksueel gedrag.

L’exclusion telle que libellée actuellement dans les différents formulaires de la Croix-Rouge stigmatise, me semble-t-il, l'orientation sexuelle et donc de facto l’appartenance à un groupe alors même que l'exclusion ne se justifie que par la pratique d'un comportement sexuel à risque.


De diensten van de federale politie hebben dan ook een oplossing voorgesteld die de noodzakelijke functionaliteiten mogelijk maken met de beschikbare middelen, en dit in afwachting van de inplaatsstelling van een (nieuw) geïntegreerd systeem dat onontbeerlijk is om ten volle de verwachte voordelen te bereiken inzake administratieve vereenvoudiging, integriteit van de gegevens en het volledig afschaffen van de « papieren » formulieren die thans worden uitgewisseld tussen het federale en het lokale niveau.

Dès lors, les services de la police fédérale ont proposé une solution, permettant les fonctionnalités nécessaires avec les moyens existants en attendant la mise en oeuvre d'un (nouveau) système intégré indispensable pour atteindre pleinement les bénéfices escomptés en terme de simplification administrative, d'intégrité des données et de suppression complète des formulaires « papier » actuellement échangés entre le niveau fédéral et le niveau local.


Gememoreerd wordt dat de Europese Raad van Barcelona, toen hij zijn goedkeuring hechtte aan het actieplan voor vaardigheden en mobiliteit, besloot een Europese ziekteverzekeringskaart in te stellen en alle formulieren die thans worden gebruikt voor medische behandeling tijdens een tijdelijk verblijf in een andere lidstaat, te vervangen door één gepersonaliseerde kaart.

Il convient de rappeler qu'en adoptant le plan d'action en matière de compétences et de mobilité, le Conseil européen de Barcelone a décidé de créer une carte européenne d'assurance maladie, sous forme d'une carte unique personnalisée, destinée à remplacer tous les formulaires actuellement utilisés pour bénéficier de soins dans un autre État membre lors d'un séjour temporaire.


(1) In haar mededeling van 17 februari 2003 in verband met de invoering van een Europese ziekteverzekeringskaart(4) heeft de Commissie een scenario voorgesteld waarbij de formulieren die thans vereist zijn voor het verkrijgen van medische zorgen bij tijdelijk verblijf in een andere dan de bevoegde lidstaat of de lidstaat van de woonplaats, geleidelijk, in drie fasen, vervangen worden.

(1) Dans sa communication du 17 février 2003 relative à l'introduction d'une carte européenne d'assurance maladie(4), la Commission a envisagé un scénario pour le remplacement progressif en trois phases des formulaires actuellement nécessaires pour pouvoir bénéficier des soins lors d'un séjour temporaire dans un État membre autre que l'État compétent ou de résidence.


Door de thans voor allerlei administratieve doeleinden in gebruik zijnde verschillende formulieren door een enkel formulier te vervangen kan de administratieve belasting voor bedrijven verminderen en kunnen de procedures worden versneld.

Ce formulaire unique devrait réduire les charges administratives qui pèsent sur les entreprises et accélérer les procédures, en remplaçant les divers formulaires actuellement utilisés à différentes fins administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulieren die thans' ->

Date index: 2024-08-10
w