Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Pulsus fortis
Pulsus magnus
Roaring forties

Vertaling van "fortis wat betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice






grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de opmerking waarom er niet gekozen werd voor een private overnemer voor Fortis, geeft de minister aan dat de verschillende kandidaten te grote garanties eisten van de Belgische staat en dat de risico's voor de overheid dus groter waren dan het risico dat momenteel wordt gelopen via de kapitaalverhoging.

Quant à la question de savoir pourquoi on n'a pas opté pour un repreneur privé pour Fortis, le premier ministre précise que les divers candidats au rachat exigeaient trop de garanties de l'État belge et que les pouvoirs publics se seraient ainsi exposés à des risques plus élevés qu'en procédant, comme ils le font actuellement, à une augmentation de capital.


Wat betreft de opmerking waarom er niet gekozen werd voor een private overnemer voor Fortis, geeft de minister aan dat de verschillende kandidaten te grote garanties eisten van de Belgische staat en dat de risico's voor de overheid dus groter waren dan het risico dat momenteel wordt gelopen via de kapitaalverhoging.

Quant à la question de savoir pourquoi on n'a pas opté pour un repreneur privé pour Fortis, le premier ministre précise que les divers candidats au rachat exigeaient trop de garanties de l'État belge et que les pouvoirs publics se seraient ainsi exposés à des risques plus élevés qu'en procédant, comme ils le font actuellement, à une augmentation de capital.


Fortis-AG heeft volkomen terecht zijn recht van voorkoop uitgeoefend en heeft daarvoor bovendien een behoorlijke prijs betaald, althans wat de Staat betreft.

Fortis-A.G. avait parfaitement le droit d'exercer son droit de préemption. Il l'a fait à un prix satisfaisant du point de vue de l'État.


3. Wat de derde vraag betreft, doe ik opmerken dat Fortis zijn jaarrekening opstelt in overeenstemming met de internationale normen voor financiële verslaggeving (de zgn. IFRS-normen), en dat de commissarissen-revisoren van de onderneming daarbij een oordeel geven over het getrouw beeld van de jaarrekening op basis van de controles die zij verrichten overeenkomstig internationale controlestandaarden.

3. En ce qui concerne la troisième question, je fais remarquer que Fortis établit ses comptes annuels en conformité avec les normes de reporting internationales (normes IFRS), et que les commissaires-réviseurs de l’entreprise formulent à cet égard une appréciation de l’image fidèle des comptes sur la base des contrôles qu’ils effectuent conformément aux normes internationales de contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° wat betreft de waarborg bedoeld in artikel 2, 2°, de modaliteiten van een eventuele overdracht aan de Staat of de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij, handelend in eigen naam maar voor rekening van de Staat, van schuldvorderingen gehouden door Fortis Bank NV ten laste van Royal Park Investments SA, gevolgd door een omzetting in kapitaal, een afstand van schuldvordering met clausule van terugkeer naar een verbeterde vermogenstoestand, of elke andere methode in overeenstemming met artikel 2.1, lid 7, van het protocol;

5° en ce qui concerne la garantie visée à l'article 2, 2°, les modalités d'une éventuelle cession à l'Etat ou à la Société fédérale de Participations et d'Investissement, agissant en son nom propre mais pour compte de l'Etat, des créances détenues par Fortis Banque SA à charge de Royal Park Investments SA, suivie d'une conversion en capital, d'un abandon de créance moyennant clause de retour à meilleure fortune, ou de toute autre formule conforme à l'article 2.1, alinéa 7, du protocole;


6. Indien door onvoorziene omstandigheden, bijvoorbeeld om administratieve redenen, de mededelingen waarvan sprake in de vragen 4 en 5 of de betalingsverzoeken in het kader van de nieuwe polis aan de verzekeringsmaatschappij Fortis AG niet meer tijdig kunnen worden verstuurd en indien daardoor de premies voor die polis niet meer vóór 1 januari 2006 geïnd kunnen worden, blijven dan de (ex)federale overheidsambtenaren toch nog zonder onderbreking een volledige rechtszekerheid genieten wat hun hospitalisatieverzekering betreft ?

6. Si, en raison de circonstances imprévues, par exemple, pour des raisons administratives, les communications visées dans les questions 4 et 5 ou les invitations à payer la prime de la nouvelle police à la compagnie d'assurance Fortis AG ne pouvaient plus être envoyées dans les délais et si les primes de cette police ne pouvaient dès lors plus être encaissées avant le 1 janvier 2006, une sécurité juridique totale serait-elle néanmoins garantie aux (ex-)fonctionnaires fédéraux en ce qui concerne leur assurance hospitalisation ?


Uit het overleg met de groep Fortis wat betreft de modaliteiten van de overdracht van de deelneming van de Federale Participatiemaatschappij blijkt dat, teneinde de voorgenomen overdracht in de best mogelijke voorwaarden te verwezenlijken en onder meer, in voorkomend geval, door een beursintroductie, het noodzakelijk is om voorafgaandelijk de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Verzekeringen om te vormen tot dochter van de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Bank, door middel van een inbreng van de quasi-totaliteit van de aandelen van eerstgenoemde in laatstgenoemde.

Il résulte de la concertation avec le groupe Fortis quant aux modalités de la cession de la participation de la Société fédérale de Participations que si la cession doit se faire, le cas échéant par introduction en bourse, il faut pouvoir envisager la filialisation préalable de la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Assurances par rapport à la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Banque.


Op de verzekeringsmarkt als geheel zou Dexia/Artesia na de transactie de vijfde grootste concurrent en, wat levensverzekeringen betreft, de derde grootste zijn na Fortis en KBC.

Sur le marché global de l'assurance, Dexia/Artesia sera après la concentration le cinquième concurrent et le troisième dans l'assurance vie après Fortis et KBC.


Voorstel tot oprichting van een parlementaire onderzoekscommissie wat het onderzoek naar Fortis betreft.

Proposition visant à instituer une commission d'enquête parlementaire en ce qui concerne l'enquête relative à Fortis.


Voorstel tot oprichting van een parlementaire onderzoekscommissie wat het onderzoek naar Fortis betreft.

Proposition visant à instituer une commission d'enquête parlementaire en ce qui concerne l'enquête relative à Fortis.




Anderen hebben gezocht naar : ieder wat hem betreft     pulsus fortis     pulsus magnus     roaring forties     fortis wat betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortis wat betreft' ->

Date index: 2021-08-13
w