Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Caraïbisch forum
Caribisch forum
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
Forum van de Pacifische eilanden
Forum van de eilanden in de Stille Oceaan
Forum van de zuidelijke Stille Oceaan
In twee richtingen
Kiesstelsel met twee stemronden
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "forum twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ États Cariforum | Forum des Caraïbes | Forum des Caraïbes du Groupe des États d'’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | pays du Cariforum ]






geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -


Forum van de eilanden in de Stille Oceaan [ Forum van de Pacifische eilanden | Forum van de zuidelijke Stille Oceaan ]

Forum des îles du Pacifique [ Forum du Pacifique Sud ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In juni 2006 zijn in het Forum twee nieuwe onderwerpen besproken: het gebruik van nieuwe media door kinderen en het blokkeren van de toegang tot beelden van seksueel misbruik van kinderen[7].

En juin 2006, deux nouveaux sujets ont été abordés au sein du Forum: l’utilisation des nouveaux médias par les enfants et le blocage de l’accès aux images d’abus sexuel sur mineur[7].


Met het oog op consensusvorming tussen alle betrokkenen omtrent kwesties in verband met grensoverschrijdende transacties in de gas- en elektriciteitssectoren werden er twee regelgevende forums opgericht, namelijk het Forum van Madrid en het Forum van Florence.

Deux organismes réglementaires, à savoir le Forum de Madrid et le Forum de Florence, ont été créés pour permettre à l'ensemble des parties de parvenir à des accords sur des questions concernant les transactions transfrontalières dans les secteurs du gaz et de l'électricité.


Volksgezondheidsaangelegenheden worden op twee niveaus met het maatschappelijk middenveld besproken: via het EU-Forum gezondheidsbeleid en via het Open forum.

Les questions touchant à la santé publique sont débattues avec la société civile à deux niveaux: le Forum européen sur la politique de la santé et le Forum ouvert.


De OESO heeft in 2000 en 2001 twee conferenties over genetisch gemodificeerde gewassen georganiseerd die door deelnemers van over de hele wereld zijn bijgewoond, het UNIDO is van plan later in 2003 een mondiaal forum inzake biotechnologie te organiseren, het WHO werkt aan de veiligheid van genetisch gemodificeerde levensmiddelen, en de Wereldbank heeft een raadplegingsproces gelanceerd over de voorgestelde internationale controle op de rol van de landbouwwetenschappen en de landbouwtechnologie om de honger in de wereld terug te dringe ...[+++]

L'OCDE a organisé, en 2000 et 2001, deux conférences sur les cultures et aliments pour animaux génétiquement modifiés qui ont réuni des participants du monde entier; l'ONUDI a l'intention d'organiser un forum mondial sur la biotechnologie plus tard en 2003; l'OMS consacre des travaux à la sécurité alimentaire des OGM, et la Banque mondiale a engagé une consultation sur la proposition d'évaluation internationale du rôle des sciences et techniques agricoles dans la lutte contre la faim, l'amélioration des moyens de subsistance des populations rurales, ainsi que la promotion d'une croissance économique durable sur le plan environnemental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste twee jaar zal de Commissie het Forum nog de nodige steun bieden.

Pendant une première période de deux ans, la Commission apportera au forum l'aide qui lui est nécessaire.


Uit de verbintenis van België ten aanzien van de Europese Unie, in welk forum twee kaderbesluiten inzake de wederzijdse erkenning van geldstraffen en verbeurdverklaringen zijn aangenomen, volgt dat met het oog op de coherentie in het kader van de Raad van Europa een zelfde evolutie zou moeten worden gevolgd.

L'engagement de la Belgique sur le plan de l'Union européenne, où deux décisions-cadres ont été adoptées en matière de reconnaissance mutuelle des sanctions pécuniaires et des confiscations, justifie également, dans un souci de cohérence, la même évolution sur le plan du Conseil de l'Europe.


Uit de verbintenis van België ten aanzien van de Europese Unie, in welk forum twee kaderbesluiten inzake de wederzijdse erkenning van geldstraffen en verbeurdverklaringen zijn aangenomen, volgt dat met het oog op de coherentie in het kader van de Raad van Europa een zelfde evolutie zou moeten worden gevolgd.

L'engagement de la Belgique sur le plan de l'Union européenne, où deux décisions-cadres ont été adoptées en matière de reconnaissance mutuelle des sanctions pécuniaires et des confiscations, justifie également, dans un souci de cohérence, la même évolution sur le plan du Conseil de l'Europe.


Wat de bespreking van de hervorming van de Senaat in het Forum betreft, vraagt hij met klem geen link te leggen tussen hetgeen zich in het Forum afspeelt en de behandeling van de twee voorliggende wetgevende initiatieven.

Pour ce qui est du débat de la réforme du Sénat dans le cadre du Forum institutionnel, il demande avec insistance de ne pas faire le lien entre, d'une part, ce qui se déroule au sein du Forum et, d'autre part, le traitement des deux initiatives législatives à l'examen.


Wat de bespreking van de hervorming van de Senaat in het Forum betreft, vraagt hij met klem geen link te leggen tussen hetgeen zich in het Forum afspeelt en de behandeling van de twee voorliggende wetgevende initiatieven.

Pour ce qui est du débat de la réforme du Sénat dans le cadre du Forum institutionnel, il demande avec insistance de ne pas faire le lien entre, d'une part, ce qui se déroule au sein du Forum et, d'autre part, le traitement des deux initiatives législatives à l'examen.


Tijdens een ontmoeting tussen een belangrijke afvaardiging van het Forum Asiel en Migratie en de kabinetschef van de minister van Binnenlandse Zaken en twee van zijn adviseurs, zouden deze laatsten op 20 december jongstleden nadere toelichting hebben gegeven bij sommige vastgelegde criteria.

Le 20 décembre dernier, lors d'une rencontre entre une délégation importante du « Forum Asile Migration » et le chef de cabinet du ministre de l'Intérieur et deux de ses conseillers, ces derniers auraient précisé certains critères fixés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forum twee' ->

Date index: 2025-02-02
w