Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fost plus bijdragen » (Néerlandais → Français) :

De rechtspersoon van publiekrecht maakt, onmiddellijk na zijn principiële beslissing om een pilootproject te willen opstarten, zoals voor goedkeuring overgemaakt aan het Gewest, hiertoe een gemotiveerde aanvraag over aan de Interregionale Verpakkingscommissie in een schrijven dat tevens aan Fost Plus wordt gericht, waarbij wordt aangetoond met welke middelen hij wil bijdragen aan het behalen door Fost Plus van de recyclagedoelstellingen van het samenwerkingsakkoord.

Dès sa décision de principe de débuter un projet pilote, transmise à la Région pour approbation, la personne morale de droit public transmet par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage une demande motivée, également adressée à Fost Plus, dans laquelle elle décrit par quels moyens elle veut contribuer à ce que Fost Plus atteigne les objectifs de recyclage de l'accord de coopération.


De rechtspersoon van publiekrecht maakt, onmiddellijk na zijn principiële beslissing om een pilootproject te willen opstarten, zoals voor goedkeuring overgemaakt aan het Gewest, hiertoe een gemotiveerde aanvraag over aan de Interregionale Verpakkingscommissie in een schrijven dat tevens aan Fost Plus wordt gericht, waarbij wordt aangetoond met welke middelen hij wil bijdragen aan het behalen door Fost Plus van de doelstellingen van het samenwerkingsakkoord.

Dès sa décision de principe de débuter un projet pilote, transmise à la Région pour approbation, la personne morale de droit public transmet par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage une demande motivée, également adressée à Fost Plus, dans laquelle elle décrit par quels moyens elle veut contribuer à ce que Fost Plus atteigne les objectifs de l'accord de coopération.


Art. 55. Overeenkomstig artikel 12, 5°, van het samenwerkingsakkoord, moet Fost Plus op elke vraag van de Interregionale Verpakkingscommissie betreffende zijn financiële inkomsten ingaan, meer bepaald voor wat betreft de eventuele toetredingsbijdrage, de retroactieve bijdragen en de bijdragen afkomstig van bijzondere aangiftesystemen.

Art. 55. Conformément à l'article 12, 5° de l'accord de coopération, Fost Plus doit accéder à toute demande de la Commission interrégionale de l'Emballage relative aux entrées financières et, plus précisément, en ce qui concerne l'éventuelle cotisation d'adhésion, les cotisations rétroactives et les cotisations provenant de systèmes spécifiques de déclaration.


De rechtspersoon van publiekrecht maakt, onmiddellijk na zijn principiële beslissing om een pilootproject te willen opstarten, zoals voor goedkeuring overgemaakt aan het Gewest, hiertoe een gemotiveerde aanvraag over aan de Interregionale Verpakkingscommissie in een schrijven dat tevens aan FOST Plus wordt gericht, waarbij wordt aangetoond met welke middelen hij wil bijdragen aan het behalen door FOST Plus van de doelstellingen van het samenwerkingsakkoord.

Dès sa décision de principe de débuter un projet pilote, transmise à la Région pour approbation, la personne morale de droit public transmet par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage une demande motivée, également adressée à FOST Plus, dans laquelle elle décrit par quels moyens elle veut contribuer à ce que FOST Plus atteigne les objectifs de l'accord de coopération.


Overwegende dat deze wijziging van de erkenningsvoorwaarden van FOST Plus op korte termijn een minimaal budgettair impact moet hebben, aangezien de kosten van FOST Plus gedragen worden door de bijdragen van de leden en aangezien de tarieven voor de leden ruim op voorhand dienen te worden vastgelegd;

Considérant qu'à court terme, cette modification des conditions d'agrément de FOST Plus doit avoir un impact budgétaire minimal, étant donné que les coûts de FOST Plus sont couverts par les cotisations des membres et que les tarifs des membres doivent être fixés amplement à l'avance;


De concurrentie van de Franse bedrijven wordt door diverse factoren in de hand gewerkt, meer bepaald de lagere BTW en accijnzen op mineraalwater, de toepassing van de ecotaks en de verplichting voor de bedrijven om Fost Plus bijdragen te betalen voor de afvalverwerkingsprogramma's, de in ons land veel strengere reglementering inzake recyclage en onze milieuheffingen, de huidige Belgische reglementering wat betreft de sperperiode.

La concurrence des entreprises françaises est favorisée par divers facteurs, plus particulièrement une TVA et des accises plus élevées sur les eaux minérales chez nous, l'application de la loi sur les écotaxes et l'obligation pour les entreprises de cotiser à Fost Plus pour les programmes de traitement des déchets, la réglementation belge sensiblement plus sévère en matière de recyclage, nos écoredevances et la réglementation belge actuelle concernant les périodes d'interdiction.


Er wordt geschat dat één vierde van de champagne die in België wordt gedronken in Frankrijk zonder accijnzen wordt gekocht, met Franse BTW en zonder Fost Plus bijdragen.

On estime qu'un quart du champagne bu en Belgique serait acheté en France, sans paiement des accises, avec paiement de la TVA en France et sans versement de la cotisation Fost Plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fost plus bijdragen' ->

Date index: 2022-11-20
w