Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fost plus reeds " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat deze wijzigingen aan artikel 2 van algemeen belang zijn, omdat ze noodzakelijk zijn om het beleid van de gewesten te verwezenlijken, op de wijze dat dit in de oorspronkelijke erkenning van Fost Plus reeds was voorzien;

Considérant que les modifications de l'article 2 sont d'intérêt général, car elles sont nécessaires pour réaliser les politiques des Régions, de la manière dont le prévoyait déjà l'agrément initial de Fost Plus;


Overwegende dat Fost Plus in zijn erkenningsaanvraag een vereenvoudiging van de principes voor de berekening van de " Groene Punt" - tarieven voorstelt, terwijl de Gewesten eind 2012 reeds duidelijk hadden gemaakt aan Fost Plus dat ze de principes voor de berekening van de tarieven graag in een andere richting zagen evolueren; dat de vraag van de Gewesten, gesteld via de Interregionale Verpakkingscommissie, verantwoord was vanuit het maatschappelijk belang van de tarieven; dat deze immers in ...[+++]

Considérant que dans sa demande d'agrément, Fost Plus propose une simplification des principes de calcul des tarifs du " Point vert" , alors que les Régions avaient déjà clairement fait savoir fin 2012 à Fost Plus qu'elles souhaitaient voir les principes de calcul des tarifs évoluer dans une autre direction; que la demande des Régions, effectuée par l'entremise de la Commission interrégionale de l'Emballage, se justifiait du point de vue de l'importance sociale des tarifs; que dans la pratique, ceux-ci sont en effet répercutés aux consommateurs via les prix des produits; que le contenu de la d ...[+++]


Overwegende dat ook de reeds bestaande mogelijkheid voor Fost Plus om PMD-afval dat vrijkomt bij bedrijven, in rekening te brengen, kan behouden blijven; dat Fost Plus in zijn erkenningsaanvraag voorstelt om de inzameling van PMD bij bedrijven actief te gaan ontwikkelen, mede in het licht van de huidige en toekomstige wetgevingen van de Gewesten die de bedrijven (zullen) verplichten om PMD-afval gescheiden in te zamelen met het oog op recyclage;

Considérant que la possibilité déjà existante pour Fost Plus de prendre en compte les déchets PMC provenant des entreprises, peut être maintenue; que dans sa demande d'agrément, Fost Plus propose de développer de manière active la collecte des PMC dans les entreprises, à la lumière notamment des législations actuelles et à venir dans les Régions, qui oblige(ro)nt les entreprises à collecter séparément les déchets PMC en vue d'être recyclés;


Overwegende dat de tarieven voor het jaar 2002 door FOST Plus reeds werden vastgelegd; dat evenwel de Interregionale Verpakkingscommissie hierbij de nodige reserves heeft uitgedrukt, omdat zij reeds een eerder voorstel van tarieven had goedgekeurd, zij het onder voorwaarden, en omdat FOST Plus niet is ingegaan op deze goedkeuring, maar zonder verder overleg de inkomsten van de tarieven heeft verminderd met 4,3 miljoen euro;

Considérant que les tarifs pour l'année 2002 ont déjà été fixés par FOST Plus; que la Commission interrégionale de l'Emballage a néanmoins émis certaines réserves à ce sujet, car elle a déjà approuvé une proposition de tarifs précédente et ce, sous certaines conditions, et parce que FOST Plus n'a pas donné suite à cette approbation mais a diminué, sans concertation, les revenus des tarifs de 4,3 millions d'euros;


Overwegende dat FOST Plus al in het jaar 2000 het initiatief heeft genomen om bedragen in Euro voor te stellen aan de Interregionale Verpakkingscommissie, die de voorstellen van FOST Plus zondermeer heeft aanvaard; dat de bedragen in Euro reeds konden toegepast worden in 2001;

Considérant que FOST Plus a déjà pris l'initiative en 2000 de proposer des montants en Euro à la Commission interrégionale de l'Emballage, celle-ci a accepté les propositions de FOST Plus sans hésitation; que les montants en Euro pouvaient déjà être appliqués en 2001;


Overwegende dat artikel 18, 3° en 4° van het samenwerkingsakkoord, juncto artikel 12, 5°, aan FOST Plus reeds de verplichting oplegt om jaarlijks vóór 31 maart gegevens over te maken in verband met de tarificatie, maar dat het vaak slechts gaat om prognoses of om gegevens over het voorbije jaar; dat een meer aangepaste datum wenselijk is voor actuele en exacte gegevens;

Considérant que l'article 18, 3° et 4° de l'accord de coopération, combiné à l'article 12, 5° impose déjà à FOST Plus l'obligation de transmettre annuellement des données relatives à la tarification avant le 31 mars, mais qu'il ne s'agit bien souvent que de prévisions ou de données concernant l'année écoulée; qu'une date plus appropriée serait souhaitable pour obtenir des données actualisées et exactes;




Anderen hebben gezocht naar : erkenning van fost plus reeds     overwegende dat fost     fost plus     eind 2012 reeds     mogelijkheid voor fost     reeds     door fost plus reeds     euro reeds     aan fost plus reeds     fost plus reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fost plus reeds' ->

Date index: 2021-04-20
w