Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van het personeel
Beroepsbeoordeling
Evaluatiegesprek
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Medische fout
Octant-sinuscomponent van totale fout
Quadrant-sinuscomponent van totale fout
Rwanda-tribunaal
Semi-circulaire sinuscomponent van totale fout
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Tijdens de dienst begane fout

Vertaling van "fout was begaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


octant-sinuscomponent van totale fout | quadrant-sinuscomponent van totale fout | semi-circulaire sinuscomponent van totale fout

composante sinusoïdale semi-circulaire de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire octantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire quadrantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre




beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]

appréciation du personnel [ évaluation du personnel | notation du personnel | notation professionnelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) vanaf de datum waarop de fout is begaan of, bij voortduring of herhaling van de fout, de datum waarop het gedrag ophoudt in de in artikel 106, lid 1, onder b), c), d) en e) van deze verordening bedoelde gevallen; of

(a) la date à laquelle a eu lieu le manquement ou, en cas de manquements continus ou répétés, la date à laquelle le manquement a pris fin, dans les cas visés à l'article 106, paragraphe 1, points b), c) d) et e), du présent règlement; ou


(a) de datum waarop de fout is begaan of, bij voortduring of herhaling van de fout, de datum waarop het gedrag ophoudt in de in artikel 106, lid 1, onder b), c), d) en e) bedoelde gevallen;

(a) à compter de la date à laquelle a eu lieu le manquement ou, en cas de manquements continus ou répétés, à la date à laquelle le manquement a pris fin, dans les cas visés à l'article 106, paragraphe 1, points b), c) d) et e);


België kan dus niet eisen dat onder "unieke identificator" voortaan de combinatie van een IBAN rekeningnummer en de naam van de begunstigde moet worden verstaan. In een arrest van 2 september 2014 heeft de rechtbank van koophandel te Brussel zich over dergelijke fraude moeten uitspreken, waarbij bevestigd werd dat er geen fout wordt begaan als de betalingsdienstaanbieder het overschrijvingsorder uitvoert overeenkomstig de IBAN-code, zonder dat er overeenstemming is met de naam van de begunstigde Ook de Europese Commissie heeft hieromtrent reeds gecommuniceerd: "De invoering van de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte heeft geen invloed ...[+++]

Dans un arrêt décision du 2 septembre 2014, le tribunal de commerce de Bruxelles avait eu à connaître de ce type de fraude et il a été confirmé qu'aucune faute n'est commise si le prestataire de paiement exécute l'ordre de virement conformément au code IBAN sans qu'il y ait concordance avec le nom du bénéficiaire. La Commission européenne a également déjà communiqué à cet effet que "La vérification de la cohérence entre le nom indiqué dans le virement et le nom du titulaire du compte n'a pas changé avec l'arrivée de SEPA. Avant l'utilisation du code IBAN, les banques n'étaien ...[+++]


Tijdens haar vergadering van 16 januari 2004 was de Controlecommissie van oordeel dat de heer Nevens een te vermijden fout had begaan bij de raming van de portokosten voor verkiezingsdrukwerk.

Au cours de sa réunion du 16 janvier 2004, la Commission de contrôle a estimé que M. Nevens avait commis une erreur évitable dans l'estimation des frais de port de ses imprimés électoraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien voegt de rechter er zonder verpinken aan toe dat de asbestindustrie een fout heeft begaan, omdat zij al sinds 1967 op de hoogte was van de schadelijke gevolgen van asbest maar desalniettemin de mensen is blijven blootstellen, uit puur winstbejag (in het vonnis wordt gewag gemaakt van een ongelooflijk cynisme).

De plus, le juge n'hésite pas à affirmer qu' il s'agit d'un comportement fautif de l'industrie qui savait depuis 1967 et, qui, avec un cynisme incroyable (ce sont les mots repris dans le jugement) ont, par pure soif de profit, exposé des gens à ce risque.


Het Fonds treedt niet op wanneer de exploitant van het schip een fout heeft begaan, zoals bijvoorbeeld het geval was met de Exxon Valdez in Alaska.

Le Fonds n'intervient pas lorsqu'une faute a été commise par l'exploitant du navire comme par exemple dans le cas de la catastrophe avec l'Exxon Valdez en Alaska.


Indien bij de samenstelling van de politieraden in Brussel geen fout was begaan, dan hadden de huidige politieke problemen zich in de Brusselse Costa niet voorgedaan.

Si aucune faute n'avait été commise dans le cadre de la composition des conseils de police, les problèmes politiques n'auraient pas surgi au sein de la Corée bruxelloise.


indien de aanbestedende dienst met alle dienstige middelen kan aantonen dat de ondernemer in de uitoefening van zijn beroep een ernstige fout heeft begaan, waardoor twijfel kan ontstaan over zijn integriteit ;

lorsque le pouvoir adjudicateur peut démontrer par tout moyen approprié que l'opérateur économique a commis une faute professionnelle grave qui remet en cause son intégrité ;


wanneer de aanbestedende dienst op enige passende wijze aannemelijk kan maken dat de ondernemer in de uitoefening van zijn beroep een ernstige fout heeft begaan, waardoor zijn integriteit in twijfel kan worden getrokken;

le pouvoir adjudicateur peut démontrer par tout moyen approprié que l'opérateur économique a commis une faute professionnelle grave qui remet en cause son intégrité ;


Het gebruik van herstelinstrumenten die verder gaan dan de EMIR voorziet wijst er naar alle waarschijnlijkheid op dat er een ernstige fout is begaan in het bestuur van de CTP en mag niet beschouwd worden als onderdeel van de normale werking van de CTP.

L'utilisation d'outils de redressement allant au-delà que ceux prévus par le règlement EMIR indique probablement un grave échec de la gouvernance de la CCP et ne devrait pas être considérée comme faisant partie du fonctionnement normal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fout was begaan' ->

Date index: 2024-11-15
w